Eintrag · Köbler As. Wörterbuch
folgon sw. V. (2)
folgon , sw. V. (2)
- nhd.
- folgen, nachfolgen, folgsam sein (V.), gehorchen
- ne.
- follow (V.), obey (V.)
- ÜG.:
- lat. sequi H, PA
- Vw.:
- s. far-
- Hw.:
- vgl. ahd. folgēn (sw. V. (3))
- Q.:
- H (830), PA
- E.:
- germ. *fulgēn, *fulgǣn, sw. V., folgen
- W.:
- mnd. volgen, sw. V., folgen; B.: H Inf. folgan 1947 M, folgon 1947 C, 3670 M C, 4192 M C, 4537 M C, 4952 M C, folgol 5721 C, 3. Pers. Pl. Präs. folgod 3631 M, 1667 M, 4195 M, folgot 3631 C, 1667 C, 4195 C, folgoiad 2428 M, folgoiat 2428 C, 2. Pers. Sg. Imp. folgo 3289 M C, 1. Pers. Pl. Präs. Konj. folgon 3999 C, 3. Pers. Sg. Prät. folgoda 2370 M C, 2190 C, 2995 C, folgode 2190 M, 2995 M, 1. Pers. Pl. Prät. folgodun 3311 M C, 3. Pers. Pl. Prät. folgodun 659 M C, 4938 M C, 545 M C, 3586 M C, 3664 M C, 5517 C, 3906 C, folgadun 545 S, 3. Pers. Sg. Prät. Konj. folgodi 4989 M C, 3. Pers. Pl. Prät. Konj. folgodin 596 M C, 1158 M C, Gen 3. Pers. Sg. Prät. folgoda Gen 225, PA 3. Pers. Sg. Präs. folgod sequitur Wa 15, 21 = SAAT 313, 21; Kont.: H farad endi folgod frôde sterƀad uuerđad eft iunga aftar kumane 3631, Gen folgoda is frôian Gen 225
- L.:
- Seebold, Chronologisches Wörterbuch des deutschen Wortschatzes 2, 311b (folgēn), Wortschatz der germanischen Spracheinheit, unter Mitw. v. Falk, H., gänzlich umgearb. v. Torp, A., 4. A., 1909, S. 237, Berr, S., An Etymological Glossary to the Old Saxon Heliand, 1971, S. 128
- Son.:
- Behaghel, O., Die Syntax des Heliand, 1897, S. 54, 69, 97, Sievers, E., Heliand, 1878, S. 481, 7 (zu H 3631), S. 409, 27f. (zu H 659), S. 488, 11 (zu H 3311), Behaghel, O., Der Heliand und die altsächsische Genesis, 1902, S. 37, Sievers, E., Zum Heliand, Z. f. d. A. 19 (1876), S. 66 (zu 3906)