lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

flöszen

nur nhd. · 2 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
3 in 2 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
8
Verweise raus
3

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

flöszen

Bd. 3, Sp. 1820
flöszen , flieszen machen, mhd. vlœʒen, gebildet wie schœʒen u. a. nd. flöten. 11) aus etwas. mhd. ein waʒʒer wirt ûʒ rôsen gebrennet und geflœʒet. tr. kr. 2451; ûʒ êre wâren si (die farren) mit kunst gefloʒʒen und geflœʒet (geschmelzt). 9673; dës lâ von dînre brüste wërden blanke milch geflœʒet. MSH. 2, 330a. nhd. durch Christum, der am creuz ist ghaugen daran er hat sein blut geflöszt (vergossen). H. Sachs III. 2, 182d. 22) in etwas, instillare, einflöszen (sp. 179). die arznei in einen, in die kehle flöszen = sie ihm, der kehle einflöszen; einem kinde milch in den mund flöszen; dinte in die feder flöszen; mhd. drîaken nam diu wîse dô, diu listige künegîn und vlôʒte im dër als vil în, biʒ daʒ ër switzen began. Trist. 238, 4. nhd. und gleichwol flöszt in ihre brust der träge kus recht jugendliche lust. Hagedorn 2, 101; vertraun und sorge flöszen sie zugleich in meinen geist, der gern sich unterwirft. Göthe 9, 212; allein die sonne gieng wieder herlicher auf als je und flöszte mir muth in die seele. 40, 250; du hast durch deine küsse mir gift ins herz geflöszt, das hat mir die entschlüsse in sehnsucht aufgelöst. Rückert 387. ges. ged. 1, 100; natürliche liebe und zärtlichkeit flöszten mir diese zeilen in die feder. Beckers weltg. 9, 66. 33) hin, hinab, weg, nd. dalflöten, hinabflöszen: du (wein) floszest die spis. Brant 150a, 386, machst dasz sie besser rutscht; als er den neugebachen osterfladen zu viel mit wein hinab geflöszt. Kirchhof wendunm. 237; kein kleiner raub, ein solch geschöpf! geschöpf? und wessen? doch des sclaven nicht, der auf des lebens öden strand den block geflöszt, und sich davon gemacht? Lessing 2, 333 wie gerne mag dein traum zerstieben von deinem kus hinweg geflöszt. Rückert 220. 44) ganz technisch das flöszen des holzes oder der bausteine auf flüssen und strömen: finden etwan vil holz, bauwholz oder anders auf iren gütern, so von groszen wässern dahin geflöszt werden. Höniger narrensch. 73; der weidlich sich bewegt, sät, ackert, erntet, drischt, gräbt, pflanzet, wässert, walzt, schwimmt, rudert, flöszt und fischt. Hagedorn 1, 23; aus Sachsen wird viel holz nach Hamburg geflöszet; zimmerholz, scheitholz flöszen. aber auch bergm., so findt man in den auen, so zwischen hohen gebirgen ligen, vil geschüb und fletz, so die sündflut von gengen und stöcken abgestoszen und in die gründe geflöszt und übereinander geschoben hat. Mathesius 2a. 55) flöszen, abschwemmen, abspülen, abwaschen: man sol in (den lapis lasuli) auch vorher weschen und flöszen und das am boden ligt hinschütten, und in dann geben mit violsyrup. Gersdorf 68. oberd. die wäsche flöszen, spülen, flauen. vgl. verflöszen, zerflöszen und flötzen.
2709 Zeichen · 55 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    flöszen

    Grimm (DWB, 1854–1961) · +2 Parallelbelege

    flöszen , ein altes, wie es scheint, in Frankreich erfundnes und schon zur zeit Ludwig XII übliches kartenspiel. zuerst …

Verweisungsnetz

10 Knoten, 11 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 7 Sackgasse 1

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit floeszen

3 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 3 Ableitungen

Zerlegung von floeszen 2 Komponenten

flos+zen

floeszen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

Ableitungen von floeszen (3 von 3)

erflöszen

DWB

erflöszen , inundare, redundare: Tiberis der flusz erflöszet in disem jar also, das man mit schiffen von einer gasz in die andern faren musz…

verflöszen

DWB

verflöszen , n. , substantivierter infinitiv des vorigen, in bedeutung nr. 4, verschiebung, aufhebung: das üppige verflöszen der stände beru…

zerflöszen

DWB

zerflöszen , zerflözen, factitivum zu zerflieszen, zum flieszen bringen, schmelzen: Graff 3, 744 ; Scherz-Ob. 2096 ; si ( die sonne ) zerflœ…

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „floeszen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 10. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/floeszen/dwb?formid=F06226
MLA
Cotta, Marcel. „floeszen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/floeszen/dwb?formid=F06226. Abgerufen 10. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „floeszen". lautwandel.de. Zugegriffen 10. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/floeszen/dwb?formid=F06226.
BibTeX
@misc{lautwandel_floeszen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„floeszen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/floeszen/dwb?formid=F06226},
  urldate      = {2026-05-10},
}