Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)
- Anchors
- 3 in 3 Wb.
- Sprachstufen
- 2 von 16
- Verweise rein
- 2
- Verweise raus
- 4
etwo, alicubi, irgendwo, mhd. ëteswâ, aus mhd. wâ ubi entspringt nhd. wo: bei diesen allen habe ich wonung gesucht, das ich etwo stat fünde. Sir. 24, 10; und ob etwo gebrechen und feil an ir ist. Luther 6, 356b; wenn etwo kram were, der schamrot feil hette, dürft ich den lüden ein par gülden schenken. 8, 75a; wo aber etwo solche not fürfiele. 8, 196b; nu musz ja derselbige haufe etwo einen raum haben. 8, 197a; so er etwo nur stolpert. Melissus ps. P 6b; wir müssen mehr kaufen bleiweisz, und auch etwo zwei loth spongrün. Ayrer fastn. 7a; villeicht ich etwo rat möcht finden. Rebhun Susanna A 4; wo ich sie teglich nicht solt sehen und etwo nahend umb sie gehen. B 2; wenn gar allein sie etwo were. B 2, die zweite ausgabe liest etwa, wie umgedreht sonst etwo für etwa gesetzt wird, z. b. item es sein sunst andere mer entleibung, die etwo (Gobler nonnunquam) aus unstreflichen ursachen beschehen. Carolina 150, vgl.wa und wo. heute mit abgeworfnem et: ich kenne wo ein festes schlosz. Novalis 1, 154.
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
15.–20. Jh.
Neuhochdeutschetwo
Grimm (DWB, 1854–1961) · +1 Parallelbeleg
etwo , alicubi, irgendwo, mhd. ëteswâ, aus mhd. wâ ubi entspringt nhd. wo: bei diesen allen habe ich wonung gesucht, das…
- modern
Verweisungsnetz
8 Knoten, 5 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Filter:
Anchor 1
Kompositum 5
Sackgasse 2
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit etwo
1 Bildungen · 1 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen