Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
bleihhî(n) st. f.
st. f., mhd. nhd. bleiche. — Graff III, 245.
pleichin: acc. sg. Gl 1,288,4 (Jb, Text abl.).
pleihi: nom. sg. Gl 1,203,7 (Ra, lat. adj. nom. sg. f.); dat. sg. 2,310,44 (Rb); pleichi: nom. sg. 422,31. Nk 455,28 (Sg 818); acc. sg. Gl 1,288,4 (Rd, Text abl.). — bleichi: acc. sg. Nc 729,7. 784,12 [59,11. 138,2]. — bleike: dat. sg. Pw 67,14.
plechi: nom. sg. Nk 455,28 (Sg 825 = S. cxxxiv, 16; nach Kelle, ZfdPh. 18,361 Anm. 7 verschrieben). — blechi: nom. sg. Gl 4,153,49 (Sal. c). Vgl. zu -e- für -ei- in beiden Belegen Braune-Mitzka, Ahd. Gr. § 44 Anm. 4. 1) Glossenwort: pleihi pallida Gl 1,203,7 (K pleih). blechi pallor 4,153,49; nur Glossenwert hat auch der folgende Beleg: in pallore qui trai (als trahi verstanden) uidebatur in pleihi der kizogan uuesan uuas kaduht [zu: eorum (der Dämonen) praesentiam ... in pallore ac tremore illius qui trahebatur, videbant, Greg., Hom. i, 12 p. 1480] Gl 2,310,44. 2) lichte, helle Farbe: a) von der Haut des Menschen im Gegensatz zur dunklen Farbe: ube uone anaburte . pleichi alde suarzi geskihet . taz sint qualitates pallor aut nigredo facta est Nk 455,28; b) vom Glanz des Goldes: aftrista rugis iro (der die Kirche symbolisierenden Taube) an bleike goldis posteriora dorsi eius in pallore auri Pw 67,14. 3) Blässe, fahle Farbe: a) von der Gesichtsfarbe des Menschen infolge von Furcht, Schrecken, Überanstrengung u. ä.: pleichi [neve ... faciem ... luteus tingat color aut notetur] pallor [in ore, Prud., H. p. ieiun. (viii) 28] Gl 2,422,31. dia arbeitsamen uuacha Philologię . unde dia bleichi iro emezigen unslafes pallorem lucubrationum perennium Nc 729,7 [59,11]. uuanda uuachun bleichi machont [quia nimia vigilia pallorem adducit, Rem.] 784,12 [138,2]; b) von Dingen, als Zeichen der Verderbnis: pleichi pallorem [zu: cum viderit in parietibus illius (des Hauses) quasi valliculas pallore sive rubore deformes, Lev. 14,37] Gl 1,288,4.