lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

abhärmen

nhd. bis Dial. · 8 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
9 in 8 Wb.
Sprachstufen
3 von 16
Verweise rein
10
Verweise raus
8

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

abhärmen

abhärmen

Harm m. ‘Kummer, Leid’. Während im heutigen Sprachgebrauch Harm vornehmlich eine seelische Belastung bezeichnet, gelten die älteren Entsprechungen ahd. harm (8. Jh.), mhd. asächs. mnd. harm, aengl. hearm, engl. harm, anord. harmr (germ. *harma-) auch für das von außen zugefügte Leid im Sinne von ‘Kränkung, Beleidigung, Schädigung, Qual’. Über außergerm. Entsprechungen wie aslaw. sramъ, russ. (älter) soróm (сором) ‘Schande’ und wohl auch (mit ungeklärtem Anlaut) awest. fšarəma-, mpers. šarm ‘Scham(gefühl)’ läßt sich ie. *k̑ormo- ‘Qual, Schmerz, Schmach’ erschließen. Im Frühnhd. zurücktretendes Harm wird durch Opitz und die schlesische Dichterschule im obigen Sinne neu belebt. – härmen Vb. meist reflexiv ‘sich grämen, in Kummer verzehren’, ahd. hermen ‘Kummer bereiten’ (9. Jh.), gihermen (8. Jh.), mhd. hermen ‘quälen, plagen’; vgl. auch ahd. harmēn (9. Jh.). abhärmen Vb. meist reflexiv ‘sich mit Sorgen, Kummer quälen’ (18. Jh.), besonders abgehärmt Part.adj. ‘von Kummer gezeichnet, vergrämt’ (18. Jh.). harmlos Adj. ‘arglos, unschuldig, ungefährlich, friedlich’ (18. Jh.); vgl. engl. harmless ‘unschädlich, ungefährlich’; verharmlosen Vb. ‘bagatellisieren, abschwächen’ (20. Jh.).
1193 Zeichen · 51 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Abhärmen

    Adelung (1793–1801) · +5 Parallelbelege

    Abhärmen , verb. reg. recipr. sich abhärmen, sich durch Harm entkräften, verzehren; im gemeinsamen Leben abgrämen. Blaß,…

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    abhärmen

    Goethe-Wörterbuch

    abhärmen refl nur in poet Werken sich in Gram, in Sehnsucht verzehren [ Cäcilie zu Fernando: ] Bisher beklagte ich deine…

  3. modern
    Dialekt
    abhärmenschw.

    Pfälzisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    ab-härmen schw. : sich a., wie schd. Sie härmt sich ab, sieht so abgehärmt aus [verbr.]; vgl. abhärmsen , -kärmsen 1 b. …

Verweisungsnetz

17 Knoten, 13 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 8 Sackgasse 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit abhaermen

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Keine Komposita gefunden — abhaermen kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „abhaermen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 15. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/abhaermen/pfeifer_etym
MLA
Cotta, Marcel. „abhaermen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/abhaermen/pfeifer_etym. Abgerufen 15. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „abhaermen". lautwandel.de. Zugegriffen 15. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/abhaermen/pfeifer_etym.
BibTeX
@misc{lautwandel_abhaermen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„abhaermen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/abhaermen/pfeifer_etym},
  urldate      = {2026-05-15},
}