lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Verschämen

nhd. bis Dial. · 5 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Campe
Anchors
5 in 5 Wb.
Sprachstufen
2 von 16
Verweise rein
3
Verweise raus
0

Eintrag · Campe (1807–1813)

Verschämen v., ntr, rec, trs

Bd. 5, Sp. 353a
Verschämen, v. I) ntr. mit haben und rec. 1) Sich sehr schämen, wo ver eine Verstärkung des Begriffs anzeigt. I dieser Bedeutung ist nur noch das Mittelwort verschämt gebräuchlich, für, wirklich Scham empfindend, ein lebhaftes Gefühl der Furcht empfindend, bei Andern ungünstige Meinung über sich wegen etwas in ihren Augen Herabsetzenden zu erregen, wodurch es sich von dem engern schamhaft, solche Furcht empfindend, bei Andern ungünstige Meinung über sich durch etwas, die Keuschheit und Züchtigkeit Beleidigendes zu erregen, unterscheidet. Auch bezeichnet verschämt einen mehr vorübergehenden Zustand als schamhaft. Verschämt sein. Verschämt thun. Ein verschämtes Mädchen. Nur der verschämte Trieb, der sanfte Jugend ziert, Heißt Philaiden fliehn. Cronegk. »Wenn ich meinen Nächsten darben lasse, weil er zu verschämt ist, mich anzusprechen.« Gellert. Ein verschämter Armer (pauvre honteux). Auch wird es in der engern Bedeutung des Wortes schamhaft gebraucht. Die holde Leibfarb keuscher Jugend Deckt dein verschämtes Angesicht. Haller. 2) * * Die Scham verlieren, aufhören sich zu schämen. Frisch. I dieser Bedeutung hat auch Haltaus sich verschämen. Verschämt, schamlos. Swig du verschamtes tier. Boners Fabeln, 41. I dieser Bedeutung ist es, der leichten Verwechselung mit der ersten Bedeutung wegen, veraltet. II) trs. * * beschämen, beschimpfen; schänden. — D. Verschämen. D. — ung.
1400 Zeichen · 30 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Verschämenv., ntr, rec, trs

    Campe (1807–1813) · +1 Parallelbeleg

    Verschämen , v. I) ntr . mit haben und rec . 1) Sich sehr schämen, wo ver eine Verstärkung des Begriffs anzeigt. I diese…

  2. modern
    Dialekt
    verschämen

    Elsässisches Wb. · +2 Parallelbelege

    verschäme n 1. verunstalten, entstellen. Di e Wun de verschämt ih ne M. Vgl. verschände n . 2. öffentlich beschimpfen, v…

Verweisungsnetz

7 Knoten, 2 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Kompositum 2 Sackgasse 5

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit verschaemen

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von verschaemen

ver- + schaemen

verschaemen leitet sich vom Lemma schaemen ab mit Präfix ver-.

Zerlegung von verschaemen 2 Komponenten

versch+aemen

verschaemen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

Keine Komposita gefunden — verschaemen kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „verschaemen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 17. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/verschaemen/campe
MLA
Cotta, Marcel. „verschaemen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/verschaemen/campe. Abgerufen 17. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „verschaemen". lautwandel.de. Zugegriffen 17. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/verschaemen/campe.
BibTeX
@misc{lautwandel_verschaemen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„verschaemen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/verschaemen/campe},
  urldate      = {2026-05-17},
}