lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

triesch

nhd. bis Dial. · 4 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
7 in 4 Wb.
Sprachstufen
3 von 16
Verweise rein
4
Verweise raus
7

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

triesch m., f., n.

Bd. 22, Sp. 486
triesch, m., f., n., 'brachland', s. driesch, m., n. in teil 2, 1408. folgendes als nachtrag hierzu: das wort ist westgerm. ohne das ags. und westfries.; mnd. drêsch, drîsch, mnl. driesch, drœsch, dries, nl. driesch. die ableitung von einem idg. *dreus-qo-, wie Franck-van Wijk 134 meinen, ist unmöglich, da fries. trask, traask (s. u.) anderen anlaut fordert. zugrunde zu liegen scheint ein (adj.) *þreuska, bzw. þruska, þrauska, gebildet mit ska-suffix zur basis *tereu- der idg. wurzel *ter- 'reiben' mit der grundbedeutung 'zerrieben', 'morsch', vgl.n. trøsk 'morsch', trøske 'mundfäule', engl. thrush dass. und 'hufgrind'. (anders: wörter u. sachen 6, 24.) in der angedeuteten ablautreihe ist eu, welches am häufigsten bezeugt ist, repräsentiert in formen wie drysche, trysch, drisch, trisch, driesz, triesch, dresch, dres (Kilian), dreysch, dreisch u. s. f., vgl. die belege unten. formen mit dem u-vocal: drusch (obd. glossar d. 14. jh.) Diefenbach - Wülcker 369; druschen (plur.) Bock kreuterbuch (1565) 347a; druskland, drusk (adj.) brem.-ns. wb. 1, 263. auf au weisen altostfries. trask (1466) ostfries. urkb. 1, 733 Friedländer und nordfries. traask Outzen gloss. d. fries. spr. 363. — für die nicht seltene articulationsänderung vom sch > s vgl. die unten folgenden belege.neben der regulären starken flexion steht, vornehmlich in hessischen urkunden, ein plural auf -er, z. b. driszern (1471) bei Crecelius oberhess. wb. 297; trischer (1573) Lennep landsiedelrecht 2, 78; dreischer (1583) bei Vilmar kurhess. 416; in der mundart so bewahrt: driescher Pfister nachträge zu Vilmar 54; auch rheinfränk. drišər rhein. wb. 1, 1490. — das wort tritt, wo eine feststellung möglich ist, gleich als masc. und neutr. in die belege, z. t. auf engem raum vereint, wie im lothr. (Follmann 103) und oberhess. (Crecelius 296). einige mundarten kennen das neutr. allein, s. Bauer-Collitz 23, andere nur das fem., s. lux. ma. 71, Fischer schwäb. 2, 375 (treusche), oder neben dem masc.: Mensing schlesw.-holst. 1, 849, Authenrieth pfälz. 36; die rhein. mundarten haben alle drei geschlechter, s. rhein. wb. 1, 1490. — verbreitet ist das wort über das gesamte niederdeutsche, nordfries., mitteldeutsche (auszer schles.?), schwäbische und elsässische.einige ältere belege als nachtrag (s. auch Schiller-Lübben 1, 573; rechtswb. 2, 1108): transmittimus, quod fratres Bergenses emerunt ... ab omnibus heredibus eorum terram incultam, quae in vulgari drysch vel uenne dicitur (1200) bei Lacomblet urkundenb. f. d. gesch. d. Niederrheins 1, 397; de driesscho, quod dicitur communis includere ... ad utilitatem communitatis decem bonaria (1241) dtsch. rechtswb. 2, 1108; vel alia campestria, que drysche dicuntur (1326) urk.-b. d. stadt Wetzlar 1, nr. 1083; das malter korngülte, das er ... gekauft hat uz deme stucke an dreysch, daz da ist gelegin zuoschin den zweien wegin (1340) ebda, nr. 1382; (streit) um daz trsch, daran gelegin, daz man nennit d Rodesole (1342) ebda, nr. 1426; am lerichen drizsche ober dem Holtzheimer weg (1350) urkundenbuch d. klost. Arnsburg i. d. Wett. 477 Baur; item achte demat (diemat) camper unde trasker, de faghet Hilmer Jtzena (1466) ostfries. urkb. 1, 733 Friedländer (vgl. Schiller-Lübben 6, 283); 1 placken an den driszern gilt 7 heller by der schlingken (oberhess.) Grüninger pfarrkirchenzinszbuch v. j. 1471, s. 10 (nach Crecelius a. a. o.); item ligen nit sonderlich guether buiszen hecken im betzirck desz burgfriedensz, dan hie und dort ein klein kolplecklin und ein driesz (1509) weist. d. kurfürstentums Trier 1, 89 Loersch; etzliche rauhe trischer und weiden (1573) Lennep landsiedelrecht 2, 78; mit allen desselbigen ackern, wieszen, garten, dreischern (1583) Vilmar kurhess. 416; ein wust steinicht trisch (Binger act. v. j. 1599) Diefenbach-Wülcker 369; uff ein triesch, hüde, rasenplatz oder auch wohl auff einen gelegenen stoppel acker ... uff gestelt Aitinger jagd- u. weidbüchlein (1681) 299. in einer böhmischen quelle des 14. jh. ist trisch mit wald oder baumstümpfen bestandenes rodungsland: das erste iar gruben sie den trisch, das ander jar ackerten sie und pflügten d. pehem. cronica dewcz, abschn. 2 in fontes rer. Bohem. 3, 258 (im tschechischen original: łaz vzkopachu); dann aber, falls nicht frei übersetzt, in sonderbarer verwendung wie 'stumpf': namen ein junckfrawe, die hies Scharka und saczten die neben den wege auf einen trisch ebda, abschn. 13, fontes 3, 262 (tschech.: na jeho cěstě vsadichu ju na kłádu). die mundarten, in denen das wort häufig als flurname vorkommt, zeigen nicht unerhebliche bedeutungsvarianten, vgl. z. b. rhein. wb. 1, 1490; siebenbürg.-sächs. wb. 2, 78; Schön Saarbrücken 51; Hentrich Eichsfeld 91; Schambach götting.-grubenhag. 47. vgl. die redensart: ängder (unter) den dresch kun ins grab sinken, sterben sieb.-sächs. wb. 2, 78; übertragen: driesch trübes wetter rhein. wb. 1, 1490. in zusammensetzungen. -acker: unsern trischenäckern (Bingen, 17. jh.) Diefenbach-Wülcker 369; -land: driesland, dresland Kilian (1623) g 4a; wüstungen und trieschland handwb. d. staatswiss. 24, 155; mundartlich: drieschlond unbebaute weide Schön Saarbrücken 51; druskland land, das brach liegt brem.-ns. wb. 1, 263.
5287 Zeichen · 178 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    TrieschDas

    Campe (1807–1813) · +4 Parallelbelege

    † Das Triesch , — es, Mz. — e , in Kazenelnbogen, das Gemeinfeld. Fulda. I N. D., wo es Dreesch lautet, das Brachfeld.

  2. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Triesch

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Triesch (tschech. Třešt ), Stadt in Mähren, Bezirksh. Iglau, am Südwestfuße des Spitzberges (748 m) und an der Staatsbah…

  3. modern
    Dialekt
    Triesch

    Schweizerisches Idiotikon

    Triesch Band 14, Spalte 1368 Triesch 14,1368

Verweisungsnetz

15 Knoten, 11 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 8 Sackgasse 5

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit triesch

4 Bildungen · 4 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von triesch 2 Komponenten

tri+esch

triesch setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

triesch‑ als Erstglied (4 von 4)

Triescheⁿröckli

Idiotikon

Triescheⁿröckli Band 6, Spalte 840 Triescheⁿröckli 6,840

Trieschjüppeⁿ

Idiotikon

Trieschjüppeⁿ Band 14, Spalte 1368 Trieschjüppeⁿ 14,1368 u.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „triesch". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 10. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/triesch/dwb?formid=T10824
MLA
Cotta, Marcel. „triesch". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/triesch/dwb?formid=T10824. Abgerufen 10. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „triesch". lautwandel.de. Zugegriffen 10. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/triesch/dwb?formid=T10824.
BibTeX
@misc{lautwandel_triesch_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„triesch"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/triesch/dwb?formid=T10824},
  urldate      = {2026-05-10},
}