Eintrag · Ladinisch-Deutsch (Mischí)
- Anchors
- 1 in 1 Wb.
- Sprachstufen
- 1 von 16
- Verweise rein
- 0
- Verweise raus
- 0
strabacé [stra·ba·cę́] I vb.tr. (strabacia) 1 überanstrengen, schinden, ermüden 2 misshandeln 3 (n santú, na festa) entheiligen, entweihen 4 (adoré zënza respet) missbrauchen, strapazieren II vb.refl. se strabacé sich abmühen, sich überanstrengen, sich schinden III adj. (-ciá, -ciada) 1 übel zugerichtet 2 misshandelt 3 (guant) abgetragen 4 mühselig, beschwerlich IV loc.vb. strabacé jö abschinden: ara é strabaciada jö sie ist abgearbeitet ◆ guant strabacé abgetragenes Kleid, abgetragene Kleidung. ▬ che se lascia strabacé strapazierfähig; strabacé i nerfs de valgügn jds. Nerven strapazieren; strabacé le podëi die Macht missbrauchen; strabacé le santinom den heiligen Namen entweihen; strabacé na espresciun einen Ausdruck strapazieren.
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
—
Spezialstrabacé
Ladinisch-Deutsch (Mischí)
strabacé [stra·ba·cę́] I vb.tr. (strabacia) 1 überanstrengen, schinden, ermüden 2 misshandeln 3 (n santú, na festa) enth…
Verweisungsnetz
1 Knoten, 0 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Filter:
Sackgasse 1
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit strabace
1 Bildungen · 1 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen
strabace‑ als Erstglied (1 von 1)
strabacënt
LDWB1
strabacënt [stra·ba·cënt] adj. (-nc, -a) anstrengend → de fadia, sfadius.