Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
selah
Jh.s in Gl.: ‚Seehund, Robbe; bos marinus, bul-
lus, phoca, taurus marinus‘ 〈Var.: shel; -eh, -lh,
-hl, -ch〉. Neben selah stehen in gleicher Bed.
die seltener bezeugten Wörter selaha f. n-St.
und selaho m. n-St. (s. dd.). Als alternative Be-
zeichnungen sind merihunt, merikalb, merikuo,
mer(i)ohso überliefert (s. dd.). – Mhd. seleh,
sel st.m. ‚Seehund, Robbe, ein Fisch; phoca‘,
frühnhd. seel m. ‚Seehund‘.
Das Wort wird im Frühnhd. durch selhund (vgl.
mndd., nndd. sēlhund m. ‚Seehund‘) verdeut-
licht, doch erhielt es bereits im 15. Jh. Konkur-
renz durch Seehund, ein Lehnwort aus dem
Ndd. oder Ndl., das die ältere Form in der Folge
ganz verdrängte.