lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

rito

ahd. bis sprichw. · 3 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

EWA
Anchors
3 in 3 Wb.
Sprachstufen
2 von 16
Verweise rein
6
Verweise raus
7

Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

rito

ritoAWB m. an-St., rittoAWB m. jan-St., seit dem
9. Jh. in Gl. und in NBo und GFa: ‚Fieber,
Schüttelfrost, Altersschwäche; febris, fribu-
lus ? (unklar), veternus‘, in der Verbindung
riten winnan ‚heftig fiebern; febricitare
(mhd. rite, ritte sw.m. ‚Fieber‘, frühnhd. ritt[e]
m. ‚Fieber‘, ält. nhd. ritten m. ‚dss.‘ [bei Ade-
lung]; as. hrido sw.m. ‚Fieber; febris‘ in Gl.
2,581,45 = WaD 95, 19. 586,64 = WaD 100,
28 [beide 10. Jh.], mndd. rēde m. ‚Fieber‘;
frühmndl. rede m. ‚Fieber‘ [a. 1240], mndl.
rede, ree[de], reets[e], redde, ridde m., selten
f. ‚dss.‘). Während ahd. rito, as. hrido usw. ur-
germ. *χriđan- fortsetzen, geht die geminierte
Form ahd. ritto usw. über westgerm. *χriddi̯an
auf urgerm. *χriđi̯an- zurück. Das durch die
westgerm. Kons.gemination entstandene *-dd-
entwickelt sich im Ahd. lautgesetzlich zu
-tt- (vgl. Lühr 1988: 281; Schaffner 2001: 549–
551; Braune-Heidermanns 2018: § 96, 2a).
Zum Krankheitsbild und zu den Belegen
vgl. Höfler 1899: 513; Riecke 2004: 2, 408 f.
Weiteres s. rîdo. – rittaAWB f. -St., Gl. 1,274,13
(in 2 Hss., beide Anfang des 9. Jh.s, alem.
[-frk.]); 2,350,43 (9. Jh., alem.[-frk.]) und Gl.
in St. Mihiel, Ms. 25 (wohl 11. Jh., alem.; vgl.
Thoma 1975: 19; Meineke 1983: 196 Nr.
439 f.): ‚Halm, Getreidehalm; culmus‘. Das
Wort ist wohl ein Verbalabstraktum zu rîdan
(s.d.) und setzt westgerm. *u̯riddi̯ō- < urgerm.
*u̯riđi̯ō- fort (zum seltenen Anlaut wr- im Ahd.
vgl. Schatz 1927: § 87; Braune-Heidermanns
2018: § 106 Anm. 1). Benennungsmotiv ist
die Beweglichkeit eines (Getreide-)Halms.
S. rîdan. – rittersporn*AWB m. an-St., pl., Gl.
3,557,23 (in 2 Hss., 14. Jh., bair.[-obd.], bei 1
Hs. des 14. Jh.s Zeit des Gl.eintrags unbe-
kannt): ‚(Feld-)Rittersporn; flaura‘ (Delphi-
nium consolida L.; vgl. Marzell [1943–79]
2000: 2, 69 f.) (mhd. ritterspor sw.m. ‚Ritter-
sporn‘, nhd. Rittersporn m. ‚in vielen Arten
vorkommende Pflanze, meist mit handförmig
geteilten Blättern und in Rispen wachsenden
blauen, roten oder weißen gespornten Blü-
ten‘; mndd. ridderspōrn, ridderspāren m.
‚(Feld-)Rittersporn‘; mndl. ridderspore m.
‚Rittersporn‘). Das ausl. -n stammt aus den obl.
Kasus (vgl. Paul 2007: § M 10 Anm. 2). Meta-
phorisches Determinativkomp. mit subst. VG
und HG. S. ritari, sporo. – Ahd. Wb. 7, 1095 f.;
Splett, Ahd. Wb. 1, 746. 759. 908; eKöbler, Ahd.
Wb. s. vv. rito, ritta; Schützeichel⁷ 262. 263;
Starck-Wells 489; Schützeichel, Glossenwort-
schatz 7, 448.
2519 Zeichen · 133 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    rito

    Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA) · +1 Parallelbeleg

    ritoAWB m. an-St., rittoAWB m. jan-St., seit dem 9. Jh. in Gl. und in NBo und GFa: ‚Fieber, Schüttelfrost, Altersschwäch…

  2. Sprichwörter
    Rito

    Wander (Sprichwörter)

    Rito Rito , s. Ritten.

Verweisungsnetz

11 Knoten, 11 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Wurzel 3 Kompositum 5 Sackgasse 1

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit rito

24 Bildungen · 5 Erstglied · 19 Zweitglied · 0 Ableitungen

rito‑ als Erstglied (5 von 5)

rîtohse

Lexer

rit·ohse

rît-ohse swm. reith-, reidochse, zuchtstier Mich. M. hof 42.

Ritornār al segno

Meyers

Ritornār al segno (ital., spr. ßénjo), »Zurück zum Zeichen!« in der Musik die Anweisung, von dem betreffenden Zeichen an ( @24@float , †, * …

Ritornell

FiloSlov

Ritornell , n риторнель , ж

ritornello

GWB

Ritornell nach ital ritornello; meist in Regiebem wiederkehrendes (instrumentales) Vor-, Zwischen- od Nachspiel bei Vokalkompositionen; einm…

Ritorno

Herder

Ritorno , s. Herder Ristorno .

rito als Zweitglied (19 von 19)

*lērito?

KöblerAhd

*lērito? , (Part. Prät.=)Adv. Vw.: s. gi-

*warito?

KöblerAhd

*warito? , (Part. Prät.=)Adv. Vw.: s. bi-, gi-, unbi-, ungi- Hw.: s. *waren?

*asperito

MLW

aspe·rito

* asperito , -are asperitare . vexare — plagen : MLW Ecbasis capt. 232 bruchi ... me (sc. lupum) circumvolitabant, dente sed -bant asperitab…

*auctorito

MLW

* auctorito , -are auctoritare . 1 affirmare, roborare — bestätigen, bekräftigen : MLW Chart. Otterb. 40 (a. 1221) allodium ... iusto iudici…

biscerito

KöblerAhd

biscerito , (Part. Prät. subst.=)sw. M. (n) Vw.: s<b>. </b>biskerito*

biskerito

KöblerAhd

biskerito , (Part. Prät. subst.=)sw. M. (n) Vw.: s. biskerien*

biwarito

KöblerAhd

biwarito , (Part. Prät.=)Adv. nhd. erwartet ne. expectedly Vw.: s. un- Hw.: s. biwaren*

Cerrito

Herder

cer·rito

Cerrito (Tscherrito), Franceska (Fanny), geb. 1823 in Neapel, seit ihrem 13. Jahre berühmte Tänzerin.

conterrito

MLW

conterrito , -are conterritare . terrorem fundere — Schrecken verbreiten : MLW Conr. Mur. summ. p. 87 MLW vs. 111 corde pavet leporis, -at c…

Durito

Herder

Durito , span., 1 / 2 Dublone.

*exterrito

MLW

exter·rito

* exterrito , -are exterritare . per-, exterrere — in Angst und Schrecken versetzen : Adalbold . Heinr. 47 quamvis mendax, fideles tamen Bul…

*ferito

MLW

* ferito , -are. saevire – wüten : MLW Dudo hist. 3 p. 99,8 Karolus ... Heinricum ... regem expetiit ... et, ut contra Rotbertum regem super…

gilērito

KöblerAhd

gilērito , (Part. Prät.=)Adv. nhd. gelehrt, unterrichtet ne. educatedly ÜG.: lat. docte Gl Hw.: s. gilerit*, leren* Q.: Gl (11. Jh.) I.: Lüs…

giwarito

KöblerAhd

giwarito , (Part. Prät.=)Adv. nhd. überlegt ne. considerately Vw.: s. un-

imperito

MLW

impe·rito

imperito (inp-), -are. 1 iubere, praecipere, mandare – befehlen, vorschreiben, auftragen : MLW Vita Serv. 30 p. 100,22 quidam in tenebris so…

unbiwarito

KöblerAhd

unbiwarito , (Part. Prät.=) Adv. nhd. unerwartet, unvermutet ne. unexspectedly ÜG.: lat. inopinate Gl Q.: Gl (4. Viertel 9. Jh.) I.: Lüs. la…

ungiwarito

KöblerAhd

ungiwarito , (Part. Prät.=) Adv.? nhd. unüberlegt ne. unconsiderately ÜG.: lat. inconsulte Gl Hw.: s. *waren? Q.: Gl (10. Jh.) I.: Lüt. lat.…