lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

rison

nur ahd. · 2 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

EWA
Anchors
2 in 2 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
1
Verweise raus
1

Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

risôn

risîgAWB adj., Gl. 4,41,49 (12. Jh.). 133,54
(13. Jh., bair.): ‚hinfällig; caducus‘ (mhd. -risec
z. B. in betterisec adj. ‚bettlägerig‘; mndd.
bedderēsich adj. ‚bettlägerig‘). Deverbale Bil-
dung mit dem Fortsetzer des Suff. urgerm.
*-iǥa- (vgl. Krahe-Meid 1969: 3, § 144 [S.
190]). S. rîsan, -îg. – risihAWB adj., im Abr (1,82,16
[Pa, Kb, Ra]): ‚hinfällig; cadus [= caducus]‘.
Deverbale Bildung mit dem Fortsetzer des Suff.
urgerm. *-ika-. S. rîsan. – risilAWB n. a-St., seit dem
letzten Viertel des 9. Jh.s in Gl.: ‚Schleier,
Haarband, Haarnadel; crinalis acus, flammeo-
lum, flammeum, prevenna, redimiculum‘ (as.
rīsil n. a-St. ‚Schleier; flammeolum, flammeum
in Gl. 2,579,50 = WaD 93, 31 [10. Jh.]. 580,14
= WaD 94, 2 [10. Jh.]). Das Subst. ist mit dem
Fortsetzer des Nomina instrumenti bezeichnen-
den Suff. urgerm. *-ila- (s. -il) abgeleitet. S.
rîsan. – girisirônAWB sw.v. II, Gl. 2,187,57 (in 4
Hss., 10. Jh. bis zum 3. Viertel des 11. Jh.s, alle
bair.): ‚zurückfallen, ermatten; deficere‘. Itera-
tivbildung mit dem Suff. -irôn (s. -isôn). S.
rîsan. – risoAWB m. an-St., seit dem 10. Jh. in Gl.
und in NBo, Nps, Npg, Npw: ‚Riese, Gigant,
Titan; gigas, logizkal [lingua ignota, Hildeg.],
Titan‘ (mhd. rise sw.m. ‚Riese‘, nhd. Riese m.
‚in Märchen, Sagen und Mythen auftretendes
Wesen von übergroßer menschlicher Gestalt
mit übermenschlichen Kräften‘; as. wrisio m.
jan-St. ‚Riese; gigas‘, mndd. rêse m. ‚Riese,
bedeutender Kämpfer, Held‘; frühmndl. rese m.
‚Riese, Gigant‘ [a. 1285], mndl. rese m. ‚dss.‘;
aisl. risi m. ‚Riese‘; vgl. andfrk. wrisil m.
‚Riese, Held‘ [901–1000]). Weiteres s. risi. –
risônAWB sw.v. II, Gl. 2,666,50 (wohl 11. Jh., bair.):
‚(von oben herab) drohen; minari‘. Schwund-
stufige deverbale Bildung. S. rîsan. – risônburgAWB
f. i-St., nur in NBo: ‚Stadt der Riesen; Phlegra‘.
Zusammenrückung mit einem Gen.Pl. auf -ôn
im VG (zum verkürzten gen.pl. -ôn für -ôno bei
Notker vgl. Braune-Heidermanns 2018: §§ 221
Anm. 6 und 207 Anm. 7a). S. riso, burg. – Ahd.
Wb. 7, 1080 ff.
; Splett, Ahd. Wb. 1, 54. 758;
eKöbler, Ahd. Wb. s. vv. girisirōn, rīsīg, rīsil,
riso¹, risōn, risōnburg; Schützeichel⁷ 262;
Starck-Wells 488; Schützeichel, Glossenwort-
schatz 7, 442 f.
2277 Zeichen · 131 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    risônsw. v.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    risôn sw. v. — Graff II,541. risota: 3. sg. prt. Gl 2,666,50 ( clm 18059, Gll. 11. Jh.? ). jmdm. ( von oben herab ) mit …

Verweisungsnetz

2 Knoten, 1 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Sackgasse 2

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit rison

5 Bildungen · 1 Erstglied · 3 Zweitglied · 1 Ableitungen

rison‑ als Erstglied (1 von 1)

risônburg

AWB

rison·burg

risônburg st. f. — Graff III,180. risôn-burg: nom. sg. Nb 216,21 [175,27 ; getrennt geschr. ]. Stadt der Riesen: Flegre heizet tiu risonburg…

rison als Zweitglied (3 von 3)

Harrison

Herder

harri·son

Harrison (Härrisn), John, ein Engländer, geb. 1693, gest. 1776, zuerst Zimmermann, ein mechanisches Genie, erfand 1736 die Seeuhren.

Montbrison

Herder

Montbrison (Mongbrisong), Hauptstadt des franz. Depart. Loire mit 8000 E. alter Kathedrale, Fabriken, Mineralquellen.

Morrison

Herder

mor·rison

Morrison (Marrisn), Robert. engl. Sinolog, geb. 1782 zu Morpeth in Northumberland, reiste 1807 als Missionär nach China, wo er Vieles für Bi…

Ableitungen von rison (1 von 1)

Berison

AWB

[ Berison as. s. Eigennamen. ]