lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

rîsan

nur ahd. · 2 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

EWA
Anchors
10 in 2 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
2
Verweise raus
10

Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

rîsan

rîsanAWB st.v. I (prät.sg. reis, prät.pl. rirun,
part.prät. giriran), in verbalen Präfixbildungen
bereits im Abr (s. girîsan, irrîsan u. a.), als
Simplex ab Mitte des 9. Jh.s in Gl. und bei N:
‚(ab-)fallen, niederfallen, herabtropfen; abire,
defluere, incidere, labi, necesse esse ?, pluere,
stillare‘, part.präs. rîsanti ‚hinfällig; deciduus,
ruinatus‘, substantiviert ‚Untergang, Verfall;
ruinatus, -ūs‘ 〈Var.: hr-; -i-〉. Das Ahd. zeigt im
Prät.Pl. und Part.Prät. noch den zu erwartenden
grammatischen Wechsel -s- : -r- (< urgerm.
*-s- : *-z-); ab mhd. Zeit werden diese For-
men dann nach dem Präs. und dem Prät.Sg.
zu -s- ausgeglichen. – Mhd. rîsen st.v. I (prät.sg.
reis, prät.pl. rirn neben risen, part.prät. gerirn
neben gerisen) ‚steigen, fallen‘, frühnhd. riesen
‚fallen, sich senken‘. Daneben findet sich ält.
nhd. reisen st.v. ‚niederfallen, niedersinken, auf-
brechen‘, dial. noch schweiz. rīsen st.v. ‚fallen‘,
bad. risen ‚fallen‘ (neben ‚auf der Holzrutsche
talwärts befördern‘), lothr. risen ‚fein regnen/
schneien, vereinzelt niederfallen, abfallen‘.
Frühnhd. reisen sw.v. ‚ins Feld ziehen‘, nhd.
reisen sw.v. ‚eine Fahrt machen‘ ist kein Fort-
setzer des ahd. st.V., sondern beruht auf einer
denominalen Ableitung urgerm. *rai̯s-ōi̯e/a-
(> reisôn sw.v. II [s.d.]) von urgerm. *rai̯sō- >
ahd. reisa st.f. ‚Aufbruch‘ (s.d.) > mhd. reis(e)
st./sw.f. > nhd. Reise f. ‚Fahrt, Ausflug‘. Eine
iterativ-dimin. Ableitung von der schwundstu-
figen Wz. ist wohl westgerm. *ris-ilō-i̯e/a- >
spätmhd. riselen sw.v. ‚rieseln‘ > nhd. rieseln
sw.v. ‚langsam oder in kleinen Tropfen herab-
fallen, sacht fließen, rinnen‘. Das Bed.element
‚Bewegung nach unten‘ ist auch in nhd. Riese f.
‚Holzrutschbahn an Berghängen‘ < mhd. rise
st.f. ‚dss.‘ < ahd. *risa f. (dazu auch bair. ris
‚Fallen, Niedersinken, Untergehen [der Sonne]‘)
und dem dial. obd. verbreiteten zugehörigen
denominalen Verb riesen ‚Holz auf der Holz-
rutsche talwärts bewegen‘ (schweiz. risen, vor-
arlb. riesen, tirol. rîsn, bad. risen, schwäb. risen)
bewahrt.
2104 Zeichen · 106 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    rîsanst. v.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +9 Parallelbelege

    rîsan st. v. , mhd. rîsen, frühnhd. reisen ( vgl. DWb. VIII,731 ); as. rīsan, mnd. rîsen, mnl. risen; afries. rīsa; ae. …

Verweisungsnetz

20 Knoten, 11 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 10 Sackgasse 9

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit risan

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Keine Komposita gefunden — risan kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „risan". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 17. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/risan/ewa
MLA
Cotta, Marcel. „risan". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/risan/ewa. Abgerufen 17. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „risan". lautwandel.de. Zugegriffen 17. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/risan/ewa.
BibTeX
@misc{lautwandel_risan_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„risan"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/risan/ewa},
  urldate      = {2026-05-17},
}