Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
paner andfrk. oder as. st. m. oder n.
andfrk. oder as. st. m. oder n., mnd. pamêr (?), mnl. paenre, pa(e)nder m. f.; vgl. ahd. phanâri; vgl. Frings, Germ. Rom. I,94. II,355 u. DML IX,2095.
Andfrk. oder as. ist wohl (vgl. dazu Schreiber, Glossen S. 228, As. Hwb. S. 303): paner: nom. oder acc. sg. Gl 4,594,31 (Paris Lat. 2685, 9. Jh.).
In urspr. lat.-rom. Überlieferungszushg. (s. u.) stehen: paner: acc. sg. Gl 1,367,44 Anm. 11 (vgl. auch Gl 5,171,30; Rz); ponaer: dass. 334,10 Anm. 17 (vgl. Gl 5,90,18; vgl. auch. 147,30; Rz).
Korb, Körbchen: fiscellam (Hs. -um) ponaer in modum nauis [zu: sumpsit (Moses’ Mutter)] fiscellam [scirpeam, ... posuitque intus infantulum, Ex. 2,3] Gl 1,334,10 Anm. 17 (vgl. Gl 5,90,18. 147,30; zur Übernahme dieser Worterklärung aus Is., Gloss. p. 1305A vgl. auch Frings, Germ. Rom. II,355; 1 Hs. thenil, s. zeinil). in cartallo in paner de uirgis [zu: tolles de cunctis frugibus tuis primitias, et pones] in cartallo [Deut. 26,2] 367,44 Anm. 11 (vgl. Gl 5,171,30; zur Übernahme dieser Worterklärung vgl. Is., a. a. O. p. 1310B u. Anm. z. St., wonach die Hs. urspr. paner statt ediertem panerio hatte; 2 Hss. korbilîn, 1 Hs. korbilîn ł zeinilî(n), 1 kurbilîn ł zeina). cartallum est vas quod nos vocamus paner [zu: converte manum tuam quasi vindemiator ad] cartallum [Jer. 6,9] 4,594,31 (zum lat. Kontext vgl. Schreiber a. a. O. S. 96).
Vgl. phanâri.
Vgl. Rohr S. 111 f.