Hauptquelle · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
namahaftîg*
nâmaAWB f. ō-St., bei I, seit dem 1. Viertel des 9. Jh.s in Gl.: ‚Inbesitznahme, Wegnahme, Beschlagnahmung, invasio, privatio; Beute, praeda‘ (mhd. nâme st.f. ‚gewaltsames Neh- men, Raub, Beraubung‘, frühnhd./ält. nhd. nah- me f. ‚Raub, Beute, Einnahme einer Stellung, eines Hinterhalts, Prise [Tabak]‘ [Dt. Wb. 13, 301], nhd. -nahme nur in Präfixbildungen [z. B. Abnahme], die von den entsprechenden Präfix- verben abgeleitet sind und als KHG [z. B. Ein- flussnahme], nhd. mdartl. ält. schweiz. nām f. ‚Wegnahme, Raub, Gabe?‘ [Schweiz. Id. 4, 720], schwäb. †nam[e] f. ‚Wegnahme, Raub, Beu- te‘ [Fisc…