lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

kriecha

nur ahd. · 1 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

EWA
Anchors
1 in 1 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
0
Verweise raus
7

Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

kriecha

kriehboranAWB adj. substantiviert, Gl. 2,
652,33 (11. Jh., bair.): ‚als Grieche geboren;
Graiugena
. Komp. mit subst. VG und ei-
nem Part.Prät. als HG. S. beran. – kriehboumkrieh
boumAWB
, auch kriechunboum*AWB m. a-St., in
zahlreichen Gl. ab dem 11. Jh.: ‚Kriechen-
pflaumbaum; cinus
(Prunus insititia Juslen;
vgl. Marzell [1943–58] 2000: 3, 1117–1119),
1 mal in Gl. 3,467,22 zur Bez. des Kirsch-
baumes carasus [= cerasus]‘ (vgl. Mül-
ler-Frings 1966–68: 2, 420) (mhd. kriech-
boum, kriechenboum, nhd. mdartl. ält.
schweiz. chriechenbaum [Schweiz. Id. 4,
1240], els. kriechenbaum [Martin-Lienhart,
Wb. d. els. Mdaa. 2, 44], bad. kriechen-
baum als FlurN [Ochs, Bad. Wb. 3, 281],
ält. schwäb., steir. kriech[en]baum [Fi-
scher, Schwäb. Wb. 4, 748; 6, 2 Nachtr.
2377; Unger-Khull, Steir. Wortschatz 414],
S789kriechunboum* – krimman1 790
siebenbürg.-sächs. kriech[el]baum [Schul-
lerus, Siebenbürg.-sächs. Wb. 5, 357],
märk. kriëkelboom [Bretschneider, Bran-
denb.-berlin. Wb. 2, 1187], preuß. kriechel-
baum [Frischbier, Preuß. Wb. 1,429; Rie-
mann, Preuß. Wb. 3, 586], mittelelb.,
ndsächs. krēkenbōm [Kettmann, Mittelelb.
Wb. 2, 721; Jungandreas, Ndsächs. Wb. 7,
886], schlesw.-holst. kreekenboom [Men-
sing, Schleswig-holst. Wb. 3, 308], meckl.
kreikenbom, kreekenbom [Wossidlo-Teu-
chert, Meckl. Wb. 4, 658]; mndd. krēkenbōm;
mndl. criekenboom). Determinativkomp. mit
subst. VG und HG. S. boum. – kriehburtîgAWB
adj. substantiviert, Gl. 4,242,1 (Hs. 11. Jh.,
Zeit des Gl.eintrags unbekannt): ‚gebürtiger
Grieche; Graiugena
. Komp. mit subst. VG
und adj. HG. S. burtîg. – kriehfiurAWB?* n. a-St.,
nur Gl. in Köln, W* 91 (13. Jh.; vgl. Thies
1989: 183, 12) creicfur: ‚griechisches Feuer;
sulfur [= sulphur]‘
. Determinativkomp. Zu
den Deutungsmöglichkeiten des VG vgl.
Thies 1989: 150–156. S. fiur. – kriecha*AWB f.
ōn-St., Gl. 3,563,31 (Hs. 14. Jh., Zeit des
Gl.eintrags unbekannt): ‚Kriechenpflaume,
Haferpflaume; prunellum
(mhd. krieche,
nhd. mdartl. schweiz. chriech[en] [Schweiz.
Id. 3, 785], els., schwäb. kriech[e] [Martin-
Lienhart, Wb. d. els. Mdaa. 1, 514; Fischer,
Schwäb. Wb. 4, 747f.], bad. krieche[n]
[Ochs, Bad. Wb. 3, 281], bair. kriechen
[Schmeller, Bayer. Wb.2 1, 1360], vorarlb.,
pfälz., nassau., hess., thür., schles., sie-
benbürg.-sächs. krieche [Jutz, Vorarlberg.
Wb. 2, 158; Christmann, Pfälz. Wb. 4, 595;
Kehrein, Volksspr. u. Wb. von Nassau 247;
Maurer-Mulch, Südhess. Wb. 3, 1827; Vil-
mar, Id. von Kurhessen 226; Spangenberg,
Thür. Wb. 3, 575; Mitzka, Schles. Wb. 2,
738; Schullerus, Siebenbürg.-sächs. Wb. 5,
357], preuß. krieche[l] [Frischbier, Preuß.
Wb. 1, 429; Riemann, Preuß. Wb. 3, 585 f.],
märk. kriëke [Bretschneider, Brandenb.-
berlin. Wb. 2, 1187], mittelelb., ndsächs. krē-
ke [Kettmann, Mittelelb. Wb. 2, 720; Jung-
andreas, Ndsächs. Wb. 7, 885 f.], ndd. krei-
ke [Schambach, Wb. d. ndd. Mda. 112],
schlesw.-holst. kreek [Mensing, Schleswig-
holst. Wb. 3, 308], meckl. kreik, kreek [Wos-
sidlo-Teuchert, Meckl. Wb. 4, 657 f.]; vgl.
osächs. kriechel m./n. ‚kleine Früchte der
wilden Pflaume‘
[Frings-Große, Wb. d.
789 kriechunboum* – krimman1S790
obersächs. Mdaa. 2, 658 f.]; mndd. krēke;
mndl. crieke). Desubst. Ableitung mit dem
Fortsetzer des individualisierenden Suffi-
xes urgerm. *-ōn-.kriechiscAWB adj., im Abr,
Sam und weiteren Gl., T, OT, O, NBo,
NMC, Npg: ‚griechisch; Achaicus, Grae-
cus, Graius
, in kriechiskûn ‚auf griechische
Weise‘
, in kriechiskûn, kriechiskon ‚in grie-
chischer Sprache, auf griechisch; Graece
,
kriechisc wort ‚griechisches Wort; gram-
ma
, kriechisc meistarskaft ‚philosophische
Lehre; eleaticus studium
, kriechisc hewi
‚Bockshornklee; fenum graecum (Trigo-
nella foenum-graecum L.; vgl. Marzell,
a. a. O. 4, 802. 804), kriechisc peh ‚Kolo-
phonium, Harz; colophonia
(vgl. Müller-
Frings 1966–68: 2, 397f.) (mhd. kriechisch,
nhd. griechisch; mndd. krēkesch, grēkisch;
frühmndl. griecsc [a. 1285], mndl. griecsc).
Denominale Ableitung mit dem Fortsetzer
des Suffixes urgerm. *-iska- zur Bez. der
Abstammung und Herkunft (vgl. Krahe-
Meid 1969: 3, § 148). S. -isc. – krichilAWB m. a-
St., Gl. 3,86,32 (Ende des 12. Jh.s, mfrk.):
‚Saatkrähe oder Elster; grac [= graculus]‘
(vgl. nhd. mdartl. luxem. kréchel ‚Turm-
falke‘
[Luxemb. Wb. 2, 462], rhein. krischel
‚kleiner Stoßhabicht, Sperber, Turmfalke‘
[Müller, Rhein. Wb. 4, 1527]; vgl. auch
pfälz. kregelhabicht [krechel-] ‚eine kleine
Habichtart‘
[Christmann, Pfälz. Wb. 4, 574]).
Onomatopoetische Bildung mit dem Fort-
setzer des Suffixes urgerm. *-ila- (vgl.
Suolahti [1909] 2000: 343; Neuß 1973:
117 f.). S. krecho, -il. Vgl. krechula. – Ahd.
Wb.
5, 407
. 408 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 51.
53. 91. 483. 485; Köbler, Wb. d. ahd. Spr.
680; Schützeichel7 183; Starck-Wells 347.
XLIII. 824; Schützeichel, Glossenwortschatz
5, 340 ff.
4954 Zeichen · 270 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    kriecha

    Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

    kriehboranAWB adj. substantiviert, Gl. 2, 652,33 (11. Jh., bair.): ‚als Grieche geboren; Graiugena‘. Komp. mit subst. VG…

Verweisungsnetz

8 Knoten, 7 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 7

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit kriecha

3 Bildungen · 3 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

kriecha‑ als Erstglied (3 von 3)

Kriechänte

Adelung

Die Kriechänte , plur. die -n, die kleinste Art der wilden Änten, von welchen es verschiedene Abänderungen gibt, welche gemeiniglich grau, b…

kriechaft

Lexer

kriec·haft

kriec-haft adj. BMZ streitend, in streit verwichelt. k. werden Swanr. 2. Troj. 1562. V ênus belîp niht k. umb den apfel wol getân ib. 2146 ;…

kriechaftic

Lexer

kriec-haftic , krieg-haftic adj. bellicus, contentiosus, litigiosus Dfg. 71 b . 146 b . 333 c .

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „kriecha". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 9. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/kriecha/ewa?formid=EWA140320
MLA
Cotta, Marcel. „kriecha". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/kriecha/ewa?formid=EWA140320. Abgerufen 9. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „kriecha". lautwandel.de. Zugegriffen 9. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/kriecha/ewa?formid=EWA140320.
BibTeX
@misc{lautwandel_kriecha_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„kriecha"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/kriecha/ewa?formid=EWA140320},
  urldate      = {2026-05-09},
}