Hauptquelle · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
kovertiuri
kovertiuri*AWB f. jō-St., Gl. 3,443,30 (in 2 Hss., Ende des 12. und 13. Jh.s): ‚Pfer- dedecke; falera [= phalera]‘ (mhd. cover- tiure, covertiur st.f. ‚schützende und schmü- ckende Decke des Rosses‘, neu entlehnt in and. Bed. nhd. Kuvertüre ‚Überzug aus Schokoladenmasse für Back- und Süßwa- ren‘, in der Graphie Couverture ‚buntbe- druckter Leinen- oder Baumwollstoff für Bettbezüge‘; mndd. kōvertüre, kūvertüre n. ‚verzierte Pferdedecke, Überhang für das Streitross‘; frühmndl. couverture f. ‚Bettde- cke, Pferdedecke‘ [a. 1260–1280], mndl. coeverture [mit zahlreichen Var.] f. ‚Über- zug, Bezug, D…