lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

jedenfalls

nhd. bis spez. · 5 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
5 in 5 Wb.
Sprachstufen
4 von 16
Verweise rein
5
Verweise raus
5

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

jedenfalls

jedenfalls

jeder Indef.pron. ‘irgendeiner von allen, ohne Ausnahme’. Ahd. iogi(h)wedar (8. Jh.), io(h)wedar (um 900) ‘jeder von beiden’, mhd. ieweder, ieder, asächs. eogihweðar, mnd. īder, nl. (unter dt. Einfluß?) ieder, aengl. ǣg(e)hwæþer, kontrahiert ǣgþer, engl. either sind zusammengesetzt aus dem unter je ‘immer’ (s. d.) behandelten Wort, dem unter ge- (s. d.) dargestellten Präfix und dem Indef.pron. ahd. (h)wedar, mhd. weder ‘welcher von beiden, irgendeiner von beiden’, asächs. hweðar, aengl. hwæþer, anord. hvaðarr, got. ƕaþar (s. weder), das sich mit aind. kataráḥ, griech. póteros (πότερος) ‘welcher von beiden’, lit. katràs, aslaw. kotorъ, russ. kotóryj (который) ‘welcher’ an ie. *ku̯otero- ‘wer von zweien’ anschließt, eine Bildung mit dem Suffix -tero- zum Pronominalstamm ie. *ku̯e-, *ku̯o-. Die Verallgemeinerung der Bedeutung ‘jeder von beiden’ zu ‘jeder einzelne, jeder von allen’ geschieht bereits in mhd. Zeit. Dazu die Zusammenrückungen jedermann Indef.pron. ‘alle’, im 14. Jh. aus mhd. ieder und mhd. man ‘Mensch’ (s. Mann, man); jedesmal Adv. ‘immer’ (17. Jh.); jedenfalls Adv. ‘in jedem Falle, immer’ (um 1700).
1127 Zeichen · 48 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    jedenfallsadv.

    Grimm (DWB, 1854–1961) · +1 Parallelbeleg

    jedenfalls , adv. in jedem falle. über bildung und aufkommen des wortes vergl. unter falls theil 3, 1289 f. es steht im …

  2. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    jedenfalls

    Goethe-Wörterbuch

    jedenfalls versichernd, bekräftigend: zweifellos, unstreitig, durchaus, allemal Sollte .. irgend etwas auszugleichen sey…

  3. modern
    Dialekt
    jedenfallsAdv.

    Pfälzisches Wb.

    jeden-falls Adv. : wie schd., umgspr., jedenfalls [verbr.]. Ich wär j. kumme, wann ich nit krank gewest wär [ BZ-Dernb ]…

  4. Spezial
    jedenfalls

    Deutsch-Ladinisch (Mischí)

    je|den|falls adv. 1 a vigni moda, te vigni caje 2 (wenigstens) almanco, altamo.

Verweisungsnetz

12 Knoten, 9 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 7 Sackgasse 3

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit jedenfalls

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von jedenfalls 2 Komponenten

jeden+falls

jedenfalls setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

Keine Komposita gefunden — jedenfalls kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „jedenfalls". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 19. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/jedenfalls/pfeifer_etym
MLA
Cotta, Marcel. „jedenfalls". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/jedenfalls/pfeifer_etym. Abgerufen 19. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „jedenfalls". lautwandel.de. Zugegriffen 19. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/jedenfalls/pfeifer_etym.
BibTeX
@misc{lautwandel_jedenfalls_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„jedenfalls"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/jedenfalls/pfeifer_etym},
  urldate      = {2026-05-19},
}