Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
irsehan st. v.
st. v., mhd. nhd. ersehen; mnd. ersên, mnl. ersien; afries. asiā; ae. aséon; got. ussaiƕan. — Graff VI,119.
Praes.: er-sihet: 3. sg. Nb 164,26/27 [138,20].
ir-sehan: inf. O 5,6,62.
Praet.: ir-sah: 3. sg. NpNpw Cant. Mariae 48. Np 84,12. 91,12.
ir-sah-: 3. sg. conj. -e Np 13,2 (-â-); er-: 3. pl. -en Nc 804,28 [123,14].
Part. Praet.: er-seuuen: Nc 745,11 [60,18/19] (zu -uuvgl. Braune, Ahd. Gr.16 § 343 Anm. 4b). 1) jmdn./etw. (von irgendwo aus) (irgendwo) mit den Augen erfassen, erblicken: a) Konkretes (Sachen, Lebewesen): α) mit (auch pronom.) Akk. d. Pers. (auch von Tieren): alle die dar uuaren . unde sie (die Philologia) ersahen . die ereton iro marun magenchraft quam cum omnes qui affuere conspicerent . reveriti sunt inclitam maiestatem Nc 804,28 [123,14]; — mit Präp.verb./Adv. zur Angabe des Ortes: in dero (Glaskugel) ersihet er (der Tiger) sih . unde uuanet taz pilde uuesen sin uuelf Nb 164,26/27 [138,20]. dar irsah min ouga mine fienda ... die sih êr burgen respexit oculus meus inimicos meos Np 91,12; — mit Präp.verb. zur Angabe des Ausgangsortes, bei abstr. Subj.: Christvs uuard keborn fone Maria . unde bediu irsah unsih reht fone himele veritas de terra orta est . et iustitia de caelo prospexit Np 84,12; β) mit Akk. d. Sache: ni mahtu irsehan ... ni wedar enti sinaz (des Tuchstoffes); so ist druhtin in giwelti âna theheinig enti [vgl. linteum quippe, quod involvitur, eius nec initium nec finis adspicitur, Alc. u. Hrab. zu Joh. 20] O 5,6,62; b) Abstraktes (Geschehen), mit abstr. (pronom.) Akk. u. Präp.verb. (in + Dat. d. Sache) zur Angabe des Ortes, hier im Passiv: uuaz iogeliche liute allero dieto . tageliches ilen getuon . daz skinet al uzer demo spiegule des pildonten gotes. Taz uuirt al erseuuen in dero spera Nc 745,11 [60,18/19]. 2) einer Sache Beachtung schenken, mit abstr. Akk.: vuanda er (Gott) irsah . daz chit keuuerdlicheta die nideri sinero diuuue . er nefersah mina smahi quia respexit humilitatem ancillae suae NpNpw Cant. Mariae 48. 3) etw. (einen Sachverhalt, Tatbestand) geistig wahrnehmen, erfassen, mit Nebensatz (ibu): truhten uuarteta ferrenan aba himele . uber mennischon chint ... daz er irsahe . ube deheiner uuare fernumestig . alde got forderonde dominus de caelo prospexit super filios hominum . ut videat si est intellegens aut requirens deum Np 13,2.
Vgl. ursiuni.