Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
huofklette
668,68 (13. Jh.) und Gl. in Hs. Trier, StadtB
1124/2058 (s. St. Stricker, in Schützeichel
1991: 326):
‚Hufeisen; babatum, ferrum quod(mhd.
in pedibus equi percutitur, sternipes‘
huofîsen, nhd. Hufeisen; mndd. hōfīseren;
mndl. hoefisen). Determinativkomp. mit subst.
VG und HG. S. huof, îsarn. – huofkletteAWB mhd.
sw. f., Gl. 3,550,37. 528,28 (verschrieben hus-
lethte):
‚Große Klette; bardana‘(Arctium
Lappa L.; vgl. Marzell [1943–58] 2000: 1,
374. 377). S. huof, kledda. – huofletichaAWB, huoflatichahuof
latichaAWB f. ō(n)-St., in Gl. ab dem 12. Jh.:
‚Huf-(Tussilago farfara L.; vgl. Mar-
lattich; albuga, bardana, caballicia, lapatium,
pharphara‘
zell, a. a. O. 4, 850 f. 868 f.) (mhd. huofleteche,
nhd. Huflattich m.; mndd. hōflādeke; mndl.
hofladic, hoefladich). S. huof, lat(t)uh(h)a. –
huofnagal m. a- oder i-St., Gl. in Hss. Bern,
Cod. 723 und Trier, StadtB 1124/2058 (s. St.
Stricker, in Schützeichel 1991: 321):
‚Hufna-(mhd. huofnagel, nhd. Hufna-
gel; gumphus‘
gel; mndd. hōfnāgel; mndl. hoefnagel). S.
huof, nagal. – huofslahAWB? adj., Gl. 4,124,51. 52
(Zeit unbekannt). 134,61. 63 (13. Jh.):
‚lahm,. Wegen der
hinkend; catax, caterva, claudus‘
durchgängigen uo-Graphie ist wohl Umdeu-
tung von huf
‚Hüfte‘zu huof
‚Huf, Ferse‘an-
zunehmen; vgl. Splett, Ahd. Wb. 1, 413. 969;
Ahd. Wb. 4, 1376. S. slah. – Ahd. Wb. 4,
1375 f.; Splett, Ahd. Wb. 1, 413. 428. 463.
529. 869; Köbler, Wb. d. ahd. Spr. 566. 570 f.;
Schützeichel6 168. 170; Starck-Wells 289.
292 f. XLIII; Schützeichel, Glossenwortschatz
4, 422. 488 f.