Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
heitarî(n) st. f.
st. f., mhd. nhd. (älter) heitere. — Graff IV,814.
heiteri: nom. sg. Nb 179,13 [195,7]; gen. sg. Nc 743,17 [80,12]; dat. sg. Nb 14,6/7 [15,14/15]. Nc 748,26 [87,16]; acc. sg. 711,32 [36,2]; heitere: nom. sg. WBCK 39,7; hei-tiri: gen. sg. Gl 2,551,13 (s. u.); acc. sg. 4,338,25 (mus. Brit. Add. 19723, 10. Jh.); heitterin: nom. sg. 3,204,48 (SH B); heidere: dass. 380,19 (Jd).
Verschrieben: heitili: acc. sg. Beitr. 52,156 (clm 4614, 8./9. Jh.; -i nicht völlig sicher).
leuchtende Klarheit, reiner Glanz, strahlende Helligkeit, Heiterkeit: a) des ungetrübten Himmels, der klaren Lüfte, des heiteren Wetters: heitiri [nec tamen idcirco minor est aut fructus agelli aut tempestatis] clementia [laeta serenae (Glossen: tempestatis aurae, serenae purae), Prud., Symm. II,1013] Gl 2,551,13. heitterin serenitas sudum vel serenum [Hbr. II,68,20] 3,204,48. heidere serenitas 380,19 (darauf tranquillitas idem). heitiri faciem [discernere caeli, Juv. 3,231] 4,338,25. tiser uuas keuuon denchen an die himelferte ... unde chos er in heiteri . dero sunnun uerte hic quondam liber . assuetus aperto caelo ire in aetherios meatus . cernebat lumina rosei solis Nb 14,6/7 [15,14/15]. taz silberina (sc. eimberi) daz ten lenzen bezeichenet . taz machota skimbara heiteri . unde gleiz also in lenziskemo uuetere alia (sc. urna) etiam quae fuerat ex argenti materie praeferebat serena fulgentia . et vernantis caeli temperie renitebat Nc 711,32 [36,2]. ube aber lieht tarana chame . so skine sar under dien umbehabenten nebulen . etelih cliz tero heiteri. Also iz tanne feret . so diu uuolchen unde der nebul sih peginnent skeiden si appulsu cuiusque luminis tangeretur . inter obumbrantes nebulas sudae perspicuitatis [vgl. sudae i. serenae perspicuitatis, Rem.] gratia praeniteret 743,17 [80,12]. aber diu gefehta unde diu ziero gegareta Iuno . erblichendiu fone iro liehte ... uuard si in uuizero heiteri . also diu luft io danne ist . so diu sunna ufkat Iuno autem ... candentibus serenis enituit 748,26 [87,16]; in einem Bilde, vom christlichen Glauben: nu ist diu scarfe unte daz ungeuuitere dero infidelitatis uure, uuante sol iustitiae nu skinet, so ist kuman diu heitere des heiligen geloiben uber al die uuerlt [vgl. nubila perfidiae fidei cessere serenae, Expos.] W 39,7 (WA heyderhed); b) des reinen Wassers: heitiri [nam dum (sc. das Wasser) sordes diluentium suscipit, quasi suae munditiae serenitatem perdit, Greg., Cura 2,5 p. 20] Beitr. 52,156; c) Gottes: skin in ana mit tinemo skimen. Tu bist tiu heiteri mica tuo splendore. Tu namque serenum [vgl. serenum: serenitas, Rem.] Nb 179,13 [195,7].