Hauptquelle · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
gimachida
gimahaloAWB m. n-St., Gl. 1,708,27 313 gimagan – gimahaloS314 (11. Jh.) und Gl. in Hs. Köln, HSS-Fragm. C 120 (10./11. Jh.; s. Vennebusch 1989: 135): ‚Gemahl, Ehemann, Bräutigam; vir‘ (langob. *gamahal m. a-St. [gamahalos akk.pl.] ‚durch Vertrag bestimmter Eideshelfer‘; s. Rhee, Die germ. Wörter i. d. langob. Gesetzen 70 f.; mhd. gemahel[e] st.sw. m., nhd. Gemahl; mndd. gemāl; aus dem Dt. entlehnt frühnndl. gemael). Nomen agentis zum sw. v. I gimaha- len (s. d.). – gimacha¹AWB f. ō-St., bei O: ‚Zustand, Art, Sache, Ding‘. S. gimachôn. – gimacha²AWB f. n-St., im T, OT: ‚Ehefrau; coniux, uxor‘. …