Eintrag · Westfälisches Wb.
- Anchors
- 5 in 5 Wb.
- Sprachstufen
- 4 von 16
- Verweise rein
- 6
- Verweise raus
- 3
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
1200–1600
MittelniederdeutschgaspeF.
Köbler Mnd. Wörterbuch · +1 Parallelbeleg
gaspe , F. nhd. Spange, Schnalle, Klammer, Bolzen (M.) ÜG.: lat. fibula Hw.: s. gespe (2) E.: s. gespe (2) L.: MndHwb 1/…
-
15.–20. Jh.
Neuhochdeutschgaspef.?
Grimm (DWB, 1854–1961)
gaspe , f.? spange, nestel o. ä.: ligula, ein gaspe off ein bentchen. Cöln. gemma 1511 M 4 b , Dief. 329 b , bei Hoffm. …
-
19./20. Jh.
Konversationslex.Gaspé
Meyers Konv.-Lex. (1905–09)
Gaspé , Halbinsel und Verwaltungsbezirk der Provinz Quebec in Kanada, zwischen dem Ästuar des St. Lorenzstroms und der C…
-
modern
DialektGaspef.
Westfälisches Wb.
Gaspe f. Schnalle, Schmuckspange ( Kr. Ahaus Ahs Kr. Ahaus@Stadtlohn St ). ¶ Vgl. NDSWB 5,112: Gaspe.
Verweisungsnetz
12 Knoten, 7 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit gaspe
13 Bildungen · 13 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen
gaspe‑ als Erstglied (13 von 13)
Gaspedal
LDWB2
Gas|pe|dal n. (-s,-e) pedal dl gas m.
gaspe, gespe
LW
gaspe, gespe, f. Spange, Schnalle, fibula.
gaspeiwan
KöblerGot
gaspeiwan , st. V. (1) nhd. ausspeien, speien ne. spit (V.), expectorate ÜG.: gr. πτύειν; ÜE.: lat. exspuere Q.: Bi (340-380) E.: s. ga-, sp…
Gaspeldörne
RhWB
Gaspel-dörne -drn Geld-Schravelen Pl.: stechender Heckensamen, ulex europaeus.
gaspeldorn
DWB
gaspeldorn , m. spartium, ginster. Nemnich ; ähnlich gast, gäst. brauchte man den dorn einst als nestel? s. DWB gaspe und DWB dorn 1, b.
Gaspelschō¹
WWB
Gaspel-schō¹ m. mit einer Schnalle versehener Schuh (WMWB).
Gaspelschuhe
RhWB
Gaspel-schuhe -ələšū:n Kref-Anr Pl.: Schnallenschuhe.
gaspenmāker
MNWB
gaspenmāker „plustularius”.
gaspenmāker
KöblerMnd
gaspenmāker , M. Vw.: s. gaspenmākære*
gaspenmākære
KöblerMnd
gaspenmākære , M. nhd. Spangenmacher ÜG.: lat. plustularius? E.: s. gaspe, mākære L.: MndHwb 1/2, 23 (gaspenmāker)
gasperig
RhWB
gasperig -a- Saarbg-Schoden Adj. präd.: et es mer g. übel, unwohl.
gaspern
RhWB
gaspern jaspərə Malm-Aldring schw.: dat gaspert dir die Arbeit geht dir gut von statten; du hast Glück.
gaspern II
RhWBN
gaspern II -sb- vereinz. Saarl-Hüttersd schw.: schlecht fahren.