Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
friuntscaf st. f.
st. f., mhd. vriuntschaft, nhd. freundschaft; as. friundskepi m., mnd. vrüntschop, mnl. vrientschap; afries. friondskip, friundschup; ae. fréondscipe m. — Graff III, 785 f.
friunt-scaf: nom. sg. Gl 1,152,32 (Pa). 192,34 (Pa). 248,31 (K); dat. sg. -]fi 2,21 (Pa K); acc. sg. -] 3,21 (R). 10,27 (K Ra). 192,3 (K). 758,7 (Sg 70, 8. Jh.); -skephi: gen. sg. 192,34 (K). — friund-schephe: dat. sg. W A 97,6.
friunt-scaft: acc. sg. Tiefenbach, Aratorgl. S. 24,8 (-saft); uriunt-: dass. S 147,20 (BB). — fruint-schef-te: dat. sg. W 97,6 (BCK). — frovwīt-scaft: nom. sg. Gl 3,159,38 (SH A, Prag, Lobk. 434, 13. Jh.). — freunt-schafft: nom. sg. Gl 4,32,55 (Sal. a 1, Ink.).
Verschrieben: friuf-scas: acc. sg. Gl 1,3,21 (Rx);
friuncaf: dass. 10,27 (Pa; vgl. z. Form Splett, Stud. S. 62, Gröger § 126,2 c ε). 1) Freundschaft, Freundschaftsbund: uzzena mootscaffi uzzena friuntscaffi absque foedere absque amicitia Gl 1,2,21. anu triuua ł uuara anu friuntscaf absque foedere absque amicitia 3,21. ano canozscaf (Pa anu gamahhlihha) ano friuntscaf absque foedere absque amicitia 10,27. cafocsami friuntscaf daz ist suart suuuerida foedus amicitia pactus id est iusiurandum 152,32. unlihhantlih ano friuntscaf (Pa anu friuntscafida) inplacabilis absque foedere 192,3. todar ait friuntscaf (K friuntskephi) daz ist sona aidsuart ius iurandum foederis id est pacis iuramentum 34. kimahhitha friuntscaf edho theonosti sodalitas amicitia vel familiaritas 248,31. striclose (l. sitilose? Steinm.) ungasazte ana pidarpi ana friuntscaf [tradidit illos deus in reprobum sensum ...] insipientes, incompositos, sine affectione [, absque foedere, sine misericordia, Rom. 1,31] 758,7. freuntschafft amicabilitas 4,32,55. 2) Bündnis, Bund: zwischen Gott u. den Menschen: kezunft friuntscaft [Abraham, ut] testamentum (pactum) [tibi ... constituas in carne meum, Ar. II, 284] Tiefenbach, Aratorgl. S. 24,8; politisches Bündnis (?): frovwītscaft foedus Gl 3,159,38 (4 Hss. uuiniscaft; im Abschn. De bellis in der Reihe bellum, seditio, tumultus, pax, foedus). 3) christliche Brüderlichkeit: ich nihabo bihalten ... an minemo nahesten die rehtun minna noh rehta uriuntscaft S 147,20. 4) zärtliche Freundschaft zwischen Liebenden, []für die Beziehung der Ecclesia zu Christus: daz ih ze siner fruintschefte niene quam ullis praecedentibus meritis W 97,6.
Komp. unfriuntscaf; Abl. friuntscafida; -friuntscaften.