lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

erweinen

mhd. bis nhd. · 9 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
12 in 9 Wb.
Sprachstufen
2 von 16
Verweise rein
14
Verweise raus
16

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

erweinen

Bd. 3, Sp. 1055
erweinen , plorare, flere, ahd. irweinôn, mhd. erweinen. 11) intr. thränen vergieszen: ahd. thiu wîb thërô lantliutô thiu irweinôtun thô lûto. O. IV. 26, 5; dô ër dia burg ana gesah, dô irweinôta ër, videns civitatem flevit. N. ps. 73, 1; mhd. Nachor erweinde sêre nâch Josaphâtes lêre. Barl. 279, 31; nhd. erweinen, explorare, fast weinen und schreien. Maaler 119a. 22) tr. mhd. movere alicui fletum, einen weinen machen: swie blîde ër pflëge dër zühte und swie schœne sî sîn lîp, ër möhte wol erweinen vil wætlîchiu wîp. Nib. 394, 18; erweinde in, machte ihn weinen. Gerh. 6652. 33) tr. lacrimis obtinere, expetere: mhd. solt ich erweinen guot, daʒ wære ein grôʒ unbilde, daʒ ist ein arme kunst, dâ man dër hërren guot erweinet. MSH. 3, 59a; nhd. was er (der knabe Gargantua) sah, begert er, was er begert, das erweint er. Garg. 129b; ach wenn ich nur vergebung erweine, so will ich hingehn, ihn vor allen menschen bekennen. Messias 6, 586; also flehte der mann, den der erde sünder in worten kennen, verleugnen im thun, er erweinte der märtyrer krone. 6, 606; ich werde den säumenden tod doch endlich erweinen. 11, 1461; die erweinte vergebung. 14, 414; wenn die erweinete fast zu selige stunde kommt, die dem liebenden sagt, dasz er geliebet wird. Klopstock 1, 103; weinst du Laura? thräne sei verneinet die des alters straflosz mir erweinet! weg versiege, thräne, sünderin! Schiller 4b; aber wenn er nun kommt mit der larve des heuchlers, euer mitleid erweint. 105b; er konnte weder den mantel erweinen, noch die treulose Hilda erringen. kindermärchen, Erfurt 1787 s. 37. 44) refl. sich erweinen, sich ausweinen, sich satt weinen, satiari lacrimis: mhd. ich hân ouch kûme stunde gnuoc dar zuo, daʒ ich erweine mich und dîne vart vil klegelich betrûre in mîme herzen. tr. kr. 29061; weinen kann er und erweint sich sehr viel. Klinger 1, 49.
1872 Zeichen · 47 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    erweinenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +7 Parallelbelege

    er-weinen swv. BMZ intr. zu weinen beginnen, weinen Greg. Barl. Kchr. 758 ( bei D. 24,3 erwande). D. 395,13. 404,23; tr.…

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Erweinen

    Adelung (1793–1801) · +3 Parallelbelege

    Erweinen , verb. reg. act. durch Weinen erhalten, bey den Dichtern. Vergebung erweinen, Klopst.

Verweisungsnetz

18 Knoten, 20 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 4 Kompositum 6 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit erweinen

4 Bildungen · 0 Erstglied · 4 Zweitglied · 0 Ableitungen

Ableitung von erweinen

er- + weinen

erweinen leitet sich vom Lemma weinen ab mit Präfix er-.

erweinen als Zweitglied (4 von 4)

jāmerweinen?

KöblerMhd

*jāmerweinen? , V. nhd. „jämmerlich weinen“ E.: s. jāmer, weinen W.: nhd. DW-

jâmerweinen

MWB

jâmerweinen swV. ‘von Leid erfüllt weinen’ (subst.): sine jamer weinen wart so groz / daz er die brust zu tal begoz Vät 29543; sine jamerec …

jāmerweinen

KöblerMhd

jāmer·weinen

jāmerweinen , st. N. nhd. „jämmerliches Weinen“, schmerzliches Weinen Q.: Vät (1275-1300) (FB jāmerweinen) E.: s. jāmer, weinen W.: nhd. DW-…

weiberweinen

DWB

weib·erweinen

weiberweinen , n. so wenig ernst zu nehmen wie das hundshinken Ayrer dram. 5, 3276 Keller. —