Eintrag · Mittelhochdeutsches Wb. (MWB)
erschricken swV.
2 ‘plötzlich große Freude empfinden’ , vor vreuden
3 ‘plötzlich von/ aus dem Schlaf erwachen, aufschrecken’ , von etw.
4 ‘erbeben aufgrund von etw. (Gen.)’
5 ‘jmdn. in Angst / Schrecken versetzen’
1 ‘erschrecken, in Schrecken / Furcht geraten’ an diniv werch han ih gedaht vnde bin ersricchet Spec 22,23; der chunich harte erscrihte, / er spranc ûf in algerihte Kchr 1337; UvTürhTr 3206. – von etw./jmdn. ~ : Pilatus von dem worte / erschricte, du er daz horte GvJudenb 1532; eteswaz si an im erblicte, / dâ von ir herze erschricte Wh 290,18; so gar ich dann erschricke / von ires haßes blicke Minneb 4929; Litan 1219; erschric sô sêre niht von mir KvWWelt 118. – vor etw. ~ : den engel er dô erblicte, / vor vorhten er erschricte EnikWchr 17636; EvAug 75,4. – uber etw. ~ : zvhant gink er [Jesus] in des sabbates in di synagogam vnd lert si vnd si erschrickten über sin ler EvAug 77,20. – mit possessivem Dat.: wann im derschricket und derstumpt / daz wort in sinem munde [er wurde vor Schreck sprachlos] , / daz er dann zu der stunde / niht weiz, waz er halt reden sol Minneb 4186. – ‘zu Tode erschrecken’ von der angestlichin not / nam da vil lúten den tot: / die virvielen, die irschrihten, / die von der dicke irstichten RvEWchr 10384 2 ‘plötzlich große Freude empfinden’, vor vreuden ~ : ir werder gruoz / kan machen, daz vor fröiden in dem lîbe erschricke / mîn sêle muoz KLD:KvL 3:2,3; da ich sie ane blickte, / vor freuden ich erschrickte, / daz ich mich verbt rot und bleich Minneb 1840 3 ‘plötzlich von/ aus dem Schlaf erwachen, aufschrecken’, von etw. ~ : geruowet was er etewaz / unde doch niht vil baz. / er lac in einem twalme / und erschrihte von ir galme Er 6595. – von / ûz dem slâfe ~ : dô wart mîn angest swære / daz ich versûmet wære: / ich erschrihte von slâfe und îlte iu nâch Greg 3703; der junge man / ûz dem slâfe erschricte KvWPart 2193 4 ‘erbeben aufgrund von etw. (Gen.)’ dô gewerte in got / hageles unde scûres, / weteres ungehiures. / daz wizzet zewâre, [...] / uil maniges uiures bliche / diu erde muͦse erscrichen Exod 1878 5 ‘jmdn. in Angst / Schrecken versetzen’ er [Olibrius] wolt die christen nichen / und alsô erschrichen, / daz si ane petten die abgot / oder si liten den grimmen tôt MargAntioch VI 94
MWB 1 2063,51; Bearbeiter: Pfefferkorn