Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
bouchan
‚Zeichen, Wink, Fahne, Sinnbild, signum, si-〈Var.: p-;
gnificatio, nutus, vexillum, typus‘
-au-, --, -uo-, -oi- (s. S. Singer, PBB 11
[1886], 300; Braune, Ahd. Gr.14 § 46 Anm. 3);
-hh-, -kh-〉. – Mhd. bouchen
‚Zeichen, Vor-. Nhd. ist das Wort
bild, bedeutsames Ereignis‘
nur im Südwesten (Bodenseegebiet) erhalten:
schweiz. schwäb. bad. bauche(n), pauche(n) m.
‚Boje, Ankerzeichen‘; die Hochsprache kennt
nur das im 17. Jh. aus dem Ndd. entlehnte
Wort Bake f.
‚Landmarke, Richtzeichen der.
Seeleute‘