Eintrag · Mittelhochdeutsches Wb. (MWB)
beschatewen swV.
2 übertr.
2.1 ‘jmdn./etw. bedecken’
2.2 häufig als Bild für die Empfängnis Mariens (vgl. Lc 1,35 obumbrabit tibi )
1 ‘jmdn./etw. beschatten’ die sternen [...], / die vil lucel liehtes paren, / [...] / wanda sie beskatwota / diu nebilvinster naht SEzzo 59; VEzzo 115; dis boum is so breit ind ho, / dat he dich hat beschedwet MarlbRh 9,10; disin tac megin die wolchin niht uertunchiln, dehein vinster beschâtwin Spec 61,1; EvStPaul 10 2 übertr. 2.1 ‘jmdn./etw. bedecken’ hie bescetwet diu mennischait / sîne vil hêren gotehait Kchr 9064. – daz er von der gotlicher helfe gerihtet werden unde beschetwet werde wider die anvehtun der bekorunge ThvASu 208,22; PsM 90,4 2.2 häufig als Bild für die Empfängnis Mariens (vgl. Lc 1,35 obumbrabit tibi): des hosten craft beschedewet dich EvStPaul 5672; der heilige spiritus sanctus der bephiench ir die wambe. / er bescatewet ir den lichnamen, do wart si swanger ane man AvaLJ 4,6; AvaJo 8,1; gods geist sal kumen in dich, / ind dich sal beschedwen godes kracht, / dat du salt dragen diͤ heilich dracht MarlbRh 106,1; RvEBarl 2583; Wernh A 2194; PrGeorg 49,9 u.ö.
MWB 1 625,58; Bearbeiter: Diehl