Eintrag · Deutsch-Ladinisch (Mischí)
- Anchors
- 4 in 4 Wb.
- Sprachstufen
- 2 von 16
- Verweise rein
- 2
- Verweise raus
- 1
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
15.–20. Jh.
Neuhochdeutschausnutzen
Grimm (DWB, 1854–1961) · +2 Parallelbelege
ausnutzen , usu plane consumere, stärker als abnutzen: ein erdrich ausnutzen, ausmärglen, ersaugen. Maaler 44 b ; neue e…
-
—
Spezialausnutzen
Deutsch-Ladinisch (Mischí)
aus|nut|zen vb.tr. 1 (Nutzen ziehen) nen aprofité, trá profit dainciará 2 (missbrauchen) sfruté (sfrüta), anuzé fora 3 (…
Verweisungsnetz
5 Knoten, 2 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit ausnutzen
1 Bildungen · 1 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen
Zerlegung von ausnutzen 2 Komponenten
ausnutzen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
ausnutzen‑ als Erstglied (1 von 1)
ausnutzen, ausnützen
RhWB
aus-nutzen, aus-nützen: etwas (die Zeit), einen a., nach dem Nhd. Allg. RA.: Me wiərd van de Leit ausgenotzt beas onnig et Himm (Hemd) May ,…