lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

weihnacht

nur nhd. · 3 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

DWB
Anchors
4 in 3 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
8
Verweise raus
6

Eintrag · Grimm (DWB, 1854–1961)

weihnacht f. m. f. n.

Bd. 28, Sp. 707
weihnacht,f. weihnachten,m. f. n. mhd. wîhe(n)naht(en) mhd. wb. 2, 302. 3, 613; Lexer 3, 816. 882, mnd. wînachten Schiller-Lübben 5, 724. 11) urspr. nur hd.: Braune beitr. 43, 412. mnl. gilt kersmisse, kersdach, nnl. kersmis, kersfeest, mnd. auch kersnacht, kerstesmisse, engl. christmas. md. tritt wînahten erst seit ende des 13. jahrh. auf: pass. 46, 47 Köpke; Frankf. insatzbuch 2 (1370) 104; weist. 6 (1415) 103, auf nd. boden nicht vor 1340: cod. dipl. Brand. I 20, 345; Detmar lüb. chron. 1, 140, nfr. nicht vor Schueren teuth. 195 Verdam. auch auf fries. boden ist wînach(t)ən junger eindringling: Siebs helgol. 303. christtag gilt mundartlich in Thüringen, Oberhessen, Lothringen, Luxemburg, Westfalen: Kretschmer wortgeogr. 558; Woeste 144; Leihener Cronenb. 69. im östl. Norddeutschland herrscht jul th. 4 ii 2369, das als ahd. *gëhal, got. *jaíƕl vorauszusetzen, in mnd. jûl, anord. jól, schwed.-dän. jul, ags. ʒéol, ʒeohhol, engl. yule bezeugt ist, dazu als monats- oder jahrzeitname got. jiuleis, ags. ʒiuli, ʒéola, anord. ýlir. 22) ältestes vorkommen um 1170: diu gnâde diu anegengete sih an dirre naht: von diu heiʒet si diu wîhe naht spec. eccl. 23 Kelle; er ist gewaltic unde starc, der ze wîhen naht geborn wart Spervogel minnes. frühl. 28, 19. von 400 belegen liegen 100 vor 1500, 65 gehören dem 16. jahrh. an, 25 dem 17., 30 dem 18., 180 der zeit nach 1800. 33) die wortbildung geht aus von der formel (ze den) wîhen nahten. von den 100 mittelalterlichen belegen stehen 62 im dat. plur., von den 300 späteren 75. von wbb. wird w. geradezu als plurale tantum bezeichnet: Braun orthogr. wb. (1793) 257; Adelung; Campe; Heinsius; so auch für obd. und nd. maa.: Schröer Gottschee 226; Bacher Lusern 221; Schambach gött. 298; Frischbier preusz. 2, 471. dabei sind andere pluralcasus als der dat. selten. am ehesten begegnet acc. plur., weil die gangbare präp. zu mit solchen wechselt, die den acc. regieren, am häufigsten mit um zu ungefährer zeitbestimmung: umme wynachten Stolle thür. chron. 10; umb weichnachten Wilwolt v. Schaumburg 197; umb winachten Kantzow chron. v. Pommern 270 Gäbel, und so regelmäszig bis auf Bismarck: ihre zeilen lassen mich leider vermuthen, dasz die ungewiszheit um weihnachten noch dieselbe sein wird wie jetzt ged. u. erinn. 1, 291 volksausg. gegen im gleichen sinn bleibt selten: Bahrdt leben 3 (1790) 5; Göthe IV 41, 252 Weim. auf leitet fristbest. ein: 4 scot uf wynachten Marienb. tresslerb. 16 Joachim; uff das heilig hochzyt wynachten nechstverschinen Riederer sp. d. rhet. (1493) s 4b; 4 brülinge (ferkel) auff weyennachten Clemens flugschr. 3 (1522) 375; entspr. Archenholtz Engl. I 1, 247; Iffland 7, 221. acc. der zeit ist seit 16. jahrh. bezeugt, mit oder ohne artikel oder attr.: er wolt die weynachten bey yhn bleyben Luther 18, 236 Weim.; wolte herr Drechsler etwa die weynachten herüber kommen Lichtenberg briefe 2, 97; Karl, der weihnachten nach Dresden reist briefe von u. an Herwegh 235; alle weihnacht Storm 2, 301; künftige weihnachten Göthe IV 28, 10 Weim.; vorige weihnachten O. Ludwig 2, 482. als obj. steht der acc. plur. bei verben wie feiern, halten, begehen: B. v. Chiemsee t. theol. 121; Mathesius hochz.-pred. 331; Hippel lebensl. 1 (1778) 178; Gervinus gesch. d. d. dichtg. 2 (1853) 264. freier gebrauch vereinzelt: auszgenomen die hochen fest Cristi, alsz weichenachten Knebel chron. v. Kaisheim 38; so habe ich die ehre, vergnügte weihnachten zu wünschen Storm 1 (1899) 173. gen. plur. ganz selten: ze dem hôchzît der hailgen wînächten Stagel leben d. schw. zu Tösz 56 Vetter; die lustbarkeiten der weihnachten Wieland Lucian 3 (1788) 7. nom. plur. begegnet seit 13. jahrh.: daʒ an dem sunnentage niemant niht veiles habe ... die drî hôchzît: wîhenahten, ôstern und phingsten, die habent ouch daʒ selbe reht Schwabensp. landr. cap. 301; die heiligen weynachten sich nechten Arigo dec. 430 Keller; weihnachten nähern sich H. Steffens Malkolm 2, 437. häufiger ist er seit 15. jahrh. als lemma in wbb.: Diefenbach n. gloss. 261b; nomencl. Hamb. (1634) 17; Stieler 1322. 44) vom dat. geht auch der sing.-gebrauch des wortes aus, der reichlich ein viertel aller belege umfaszt. in der gesamtzahl zwar halten sich nom. und dat. die wage, aber nur, weil der nom. seit Frischlin nomencl. (1586) 6 häufig als ansatz in wbb. erscheint. aus maa. hierher: bainacht Schmeller cimbr. 170; binuachden, n. Hertel thür. 256; wînachte E. L. Fischer saml. 97; wainācht, f. Lenz Handschuhsh. 76; pinxt, m. Hentrich eichsf. 94. dieser sing.-gebrauch setzt im 14. jahrh. ein: nû was eʒ vor der hôchzît, diu in dem winter lît und wîhennaht ist genant zs. f. d. a. 8, 102. üblich wird er erst im 18. jahrh.: wie weihnachten heran kam Möser patr. phant. 2, 34; und kommet die liebe weihnacht heran Boie (1798) Böhmes volkst. lieder 319. heute ist er möglich, wenn die festzeit als ganzes ins auge gefaszt wird: kein weihnachten ohne baum Hauptmann friedensf. 7; hoier wōr kē schoes wainachd Ehrlicher synt. d. Sonneb. ma. (1906) 57, oder wenn die bed. auf 'weihnachtsabend' eingeschränkt ist: du hättest ... beinah vergessen, dasz heut weihnacht ist Th. Mann Buddenbrooks 2, 186. vocativ ist ganz vereinzelt: weihnachten, ach weihnachten. du warst der kinder trost Arnim 22, 99 Grimm. auch der genetiv bleibt selten: das fest der weihnacht Stifter 5 i 197; in solchen päckchen steckte ein stück leibhaftigen weihnachtens Storm 1, 178. häufig dagegen ist seit 12. jahrh. der dativ sg., abhängig meist von zu: (der fürst) wolt ze wînaht hôchzît hân Enikel fürstenb. 1719 Strauch. die formel ungestört auch weist. 1, 36; Straszb. zunftverordn. 75 Brucker; Luther 19, 149 Weim.; Voss 2, 14; Hebbel I 8, 90. III 6, 211; zu jeder w. Gutzkow ritter 3, 227; zu jedem w. Sudermann frau Sorge 247. gekürzt aus der formel zu w. ist weihnachten als dat. der zeit, zuerst in e. rechnung 1650: offer-gelt weinachten Staphorst hamb. kirchengesch. I 4, 971; (ein heft) welches weihnachten erscheinen könnte Göthe I 48, 230 Weim.; wainachd Ehrlicher 64. entspr. steht der dativ bei wechselnden präp., die den verlauf in der zeit regeln: drü ganze jôr, von wîhenachte an ze zelende urk. kaiser Ludwigs 1322 bei Schrieder verf.-gesch. von Hagenau (1909) 59; von weinnacht bisz zuo ostern Heyden Plinius (1565) 390; jnn dieser nehesten wigennacht Luther 38, 328 Weim.; in der kalten weihnacht Droste-Hülshoff 2, 399 Kreiten; das advent vor weychennächt städtechron. 4, 287; an jeder weihnacht G. Freytag 4, 5; zwischen weinacht und aller narren fasznacht Fischart prakt. 3 neudr.; gleich nach der weihnacht Th. Mann Buddenbrooks 1, 376. von präp. ist meist auch der acc. sg. abhängig, am häufigsten und frühesten von auf: uff die wienacht urk.-samml. des kt. Glarus nr. 81 (1367); ein kinder lied auff die weinacht Christi Luther geistl. lieder nr. 30 neudr.; fortan ohne art.: Schertlin v. Burtenbach 79; 152 Schönhuth; von u. an Herder 2, 43; Anzengruber 3, 10; auf die nächste w. G. Keller 1, 333. demnächst: umb weihenacht Bock kreuterb. 134; Kirchhof wendunm. 2, 342; L. Finckh Rap. (1910) 150, selten über: bleven se beyde over den wînachten Korner Lüb. chron., Wiener hs. 62d. acc. der zeit ist hier jung und bleibt selten: war ich jede weihnachten allein F. Lewald Adele (1855) 275; das sie ... mir letzten weihnachten ... geschenkt haben Fontane I 5, 144. acc.-object ist w. zu halten, haben, feiern: Korner 24c; L. Osiander bed. ob d. päpst. kalender ... (1583) D 3a; Holz u. Schlaf n. gleise 250; Raabe hungerp. 3 (1864) 168. 55) artikellosigkeit ist regel, soweit w. ohne attr. steht, während fügungen wie an den nahsten weinachten font. rer. austr. II 6, 203 (1306); von den letzten weihnachten Storm 1, 187 überall möglich sind. unbestimmter artikel in der formel: zuo einem wînachten regel für ein vollk. leben 33, 14 Priebsch; zuo einen wînnathin Alem. 1, 76 bleibt auf das 13./14. jahrh. beschränkt: es ist unbest. artikel beim plurale tantum sing. auffassung, wie mhd. zeinen pfingesten, sunewenden: Schmeller 2, 881; Paul mhd. gramm. § 225. beim sing. brauchen unbest. artikel nur junge nordd. schriftsteller: welch' eine ewigkeit ist von einem weihnachten bis zum folgenden heiligen Christ B. Goltz b. d. kindh. (1847) 327; gedenkst du noch an einen weihnachten? Storm 1, 180. bestimmter artikel ist geläufig beim sing. in alter u. neuer schriftspr.: in der weihennacht, da er die erst mesz zuo mitternacht an fieng zuo singen Pauli schimpf u. ernst 236; in der weihnacht Dannhawer cat.-milch 4 (1657) 19; der, dem die w. gefeiert wird Fouqué gefühle 1, 180; der nachklang von der weihnacht Grillparzer 7, 125. ebenso in der mundart: an tɐ waiənacht Meisinger Rapp. (1906) 224. ferner bei w. in der bed. 'geschenk': der weihnachten hat mir hier sehr schöne sachen gebracht Droste-Hülshoff briefe 38 Cardauns; wegen dem weihnachten Göthe III 2, 274 Weim.; zum w. IV 31, 45. beim plur. ohne attr. ist best. artikel selten, aber zu allen zeiten möglich: bî den wînnahtin Alem. 1, 248; des zwölften tages in den wînahten Tauler pred. 16, 22 Vetter; ze einer zît vor den wînnahten Seuse 46, 26 B.; zu den weihnachten Hoffmann v. Fall. gesch. d. kirchenl.2 418; um die weihenachten Widman Fausts leben 218 Keller; in den weihnachten M. I. Schmidt gesch. d. Deutschen 3, 392. in neuerer zeit auf Norddeutsche beschränkt: des frydages na dem Christdage in den wynnachten N. Gryse hist. von J. Slüter (Rostock 1593) H 1; mit den weihnachten näherte sich endlich die katastrophe Gutzkow 3, 103; die w. dieses jahres brachten eine freudenbotschaft Sudermann frau Sorge 22. 66) umlaut. ahd. naht hat cons. flexion, i-formen wie nehte erst seit dem 12. jahrh.: Braune ahd. gramm. 3 § 241. weihnacht(en) erscheint inaller belege umlautlos. umgelautete formen begegnen schwäb. und schweiz., zuerst wîhnechten Ulm. urk. 1 (1312) 312; nâch, zuo wîchennächten älteste d. jbb. von Zürich 69, 80, 92, 94 Ettmüller (vor 1336). schweiz. texte halten bis ins 16. jahrh. die umgelauteten formen fest: wîenechten Wackernagels leseb. 840 (St. Gallen 14. jahrh.); wîn(n)ächten Stagel leben d. schw. zu Töss 39; 47 Vetter; wîhennechten urk.-b. d. landsch. Basel 652 (1409); wienächt weist. 1, 128 (Winterthur 1472); wienächt Tschudi 1, 18; weiteres schweiz. id. 4, 658 ff. ebenso die alem. nachbarschaft: wîhenächten zs. f. gesch. des Oberrh. 36, 304 (Breisgau 1431); Richental chron. d. Konst. konz. 86. 131; wîhennechten Öheim chr. v. Reichenau 57, 10. umlaut stets in Augsburger quellen des 14./16. jahrh.: städtechr. 4, 38. 44. 54 ff.; 5, 10. 23, 433. 437. 464; Uhlands volksl. 1, 307; Tauler serm., reg. 1b; Eberlin v. Günzburg 3, 52 neudr.; Montanus schwankb. 310 Bolte. im gleichen zeitraum begegnet vereinzelt umlaut in Ostfranken, Bayern, Tirol: Megenberg 346, 2 u. 6 Pfeiffer; Arigo decam. 497 Keller; Lori bair. bergr. 139 § 33; Gudrun 1075, 1; J. A. v. Brandis landeshauptl. 60, heutige mundart setzt umlaut voraus im bad. oberland. der Nordschweiz und teilen Bayerns: E. Beck obere Markgr. ma. § 118; Streiff Glarus § 63; Wiget Toggenb. 94; Schmeller 2, 881. 77) von der üblichen, auch von den mundarten weithin vorausgesetzten betonung auf der ersten mit nebenton auf der zweiten silbe weichen dichter gelegentlich ab: kaum sind die kinder so erfreut bey den geschenken an weyhnachten Stoppe Parnasz 6; ich hatte versprochen mit achten zu tanzen auf weihnachten Rückert 1, 233; wenns kommt um die weihnachten da werden die meister stolz Mittlers d. volksl. 929; da ward zum erstenmal weihnachten Wildgans österr. ged. (1914) 34. Schmeller 1, 1716 bietet wei~náchtú, wei~náchtún, dem entspricht die heutige aussprache der Altbayern in München. sonst gilt erstbetonung, ausdrücklich bezeugt für Graubünden: Brun Obersaxen (1918) 27; kt. Freiburg: Stucki Jaun (1917) 39; Aargau: Hunziker 296; bad. Oberland: E. Beck (1920) § 163; niederalem.: zs. f. d. ma. 1914, 345; ostfränk.: Heilig Taubergr. § 228; Thüringen: Hertel 256. von der betonung, dem wandel des h>ch, seinem ausfall vor oder nach diphthongierung von î, der entwicklung eines hiatfüllenden gleitlautes usw. ist die sehr mannichfaltige lautgestalt des worts in den mundarten bestimmt: schweiz. id. 4, 658. 661; Follmann lothr. 542; Weik Rheinbischofsh. § 34; 62. 88) wie mit ostern (th. 7, 1317) so ist auch mit w. ein vorchristlicher festname in den christl. kalender übernommen. zuerst behauptet S. Franck 1538, das diser heydnisch nam und standt (sanctissimi commilitones) nicht von Petro, sonder von den heyden in das christenthumb ist kommen, wie auch die fasznacht, weinnacht etc. chron. Germ. 36b. aus dem urnord. sind entlehnt finn. juhla 'feier, fest', finn. joulu plur. 'weihnachten', daraus wider lapp. juovla 'weihnachten' Nilsson arch. f. rel.-wiss. 19 (1919) 138; E. Olson ark. f. nord. fil. 37 (1920) 88. die entlehnung beweist, was die etymologie von jul (zu anord. él, n., 'schneegestöber', grundform *jehwla- 'zeit der schneestürme' Kluge engl. stud. 9, 312) allein nicht lehren würde: dasz die Germanen ein vorchristliches mehrtägiges mittwinterfest gefeiert haben. Bedas zeugnis: ipsam noctem nunc nobis sacrosanctam tunc gentili vocabulo módra nect i. e. matrum noctem appellabant Kluge ags. leseb. 2 12 erlaubt, diese festzeit mit den matronae oder matres genannten göttinnen zu verbinden, deren verehrung zumal im westrhein. Germanien über 400 steine aus derm. kaiserzeit erweisen: Helm altgerm. rel.-gesch. 1, 391 ff. dem ags. módra niht entspr. findet sich mutternacht für das fest, durch Aventin vermittelt, noch 1601: daher das fest die weinachten mit sinnen und d'mutter nacht wirdt gsprochen Th. Höck blumenf. 133 neudr. auch das so viel später bezeugte wort w. kann die umprägung eines vorchristlichen fests bestätigen: erster wortteil ist das adj. ahd. wîh (sp. 473f.), nur obd. spurweise in christlichen sprachgebrauch übernommen, seit dem 8. jahrh. auch von der ags.-fränk. bez. der heiligkeit 'heilag' zurückgedrängt und seither nur in zus.-setzungen erhalten: Braune beitr. 43, 398 f. diese sprachgesch. vereinzelung, die w. mit heiland und vielen götternamen teilt (R. M. Meyer wörter u. sachen 1, 63), hat die rechte deutung lange aufgehalten. Luther denkt an wiegen und die vorsilbe ge-: wygenachten, da wir das kindlein wiegen 37, 48 Weim.; wigenachten, gevater mitvater, nam ge- propositum semper significat collectionem: gewitter tischr. 2, 521 Weim.; Beatus Rhenanus rer. germ. libr. 3 (1531) 7, Keszler sabbata 56 Egli und Ickelsamer t. gramm. (1537) 35 f. denken an wein. Fischart knüpft diese miszdeutung an einen in Tirol, Schwaben und Norddeutschland, am Rhein und in Flandern verbreiteten volksglauben: die weinacht vom wein würd in schlafftrüncken bräuchlich sein prakt. 7 neudr. seinen scherz tritt Prätorius breit: weihnachten haben den namen vom weine, weil mitten in der nacht alle wasser zu weine werden saturnalia (1663) 3, Abr. a S. Clara nutzt die bez. zur sittenpredigt: wie offt wird dir die h. weyhnacht zu einer weinnacht etw. f. alle 2 (1711) 113, erst Wachter (1737) 1850 lehnt sie ab. an weihen, vb., denken Rompler v. Löwenhalt 1, 24; Prätorius sat. 13; Frisch 2, 433c; Jacobsson 8 (1795) 195. gedanke an weihe, f., verrät sich in den formen weye-nächten Rompler das.; weihe-nacht Brentano 1, 508; Voss antisymb. 1, 407; weihnächte oder weihtage I. Kohl Paris 2 (1845) 282; weihenächten Scherr Michel 1, 164 Hesse. die rechte deutung Schmeller 4 (1837) 50. aber auch der zweite wortteil zeigt höchste altertümlichkeit: nec dierum numerum, ut nos, sed noctium computant Tacitus Germ. 11; vgl. Caesar bell. gall. 6, 18. die alte zählweise lebt, wie im engl. se(ve)nnight und fortnight, so auch in w. fort: unde etiam quibusdam festis diebus a nocte cognomentum, ex ethnicorum observatione: sicut weynacht, natalis Christi. fasznacht ... knöpfelsnacht, tres dies Jovis, Christi natalem praecedentes. similiter divorum festa, sanct Johans nacht, sanct Martins nacht et ejusmodi Althamer commentar zu Tacitus Germania (1580) 204. dem wort w. muszte bei seiner übertragung zu statten kommen, dasz die geburt Christi Luk. 2, 7 ff. gleichfalls in der nacht spielt. früh hat sich dann jedes gefühl für den widerspruch verloren, der darin lag, dasz man den tag des 25. dez. oder die ganze festzeit w. nannte: am heiligen tage ze wîhnahten B. v. Regensburg 2, 131 Pfeiffer; in der ... nacht für weyhenachten Hennenberger landtafel (1595) 21. eine mischconstr. des 14. jahrh. rückt nacht und tag hart aufeinander: in den vier winachten heilgen tagen Frankf. insatzb. 2 (1370) 104; am dinstage noch den wynachten heyligen tagen Marienb. tresslerb. 1, 8 Joachim; entspr. das. 219, 27. da nacht den alten wortsinn verloren hat, wird er nötigenfalls durch ergänzung neu gewonnen: wihnade z'nahds 'in der nacht von w.' Follmann lothr. 542. 99) das neue test. nennt weder Christi geburtstag, noch gibt es anhaltspunkte, ihn zu erschlieszen: Caspari theol. lit.-bl. 32 (1911) 361. auch stimmung und meinung der ältesten christenheit gingen nicht dahin, merktage aus Jesu leben zu feiern. so kannte die älteste kirche nur ein jährliches fest, das passah: Arn. Meyer das weihnachtsfest (1913) 3 ff. die altorient. kirche begeht den 6. jan., der zugleich epiphanias und Jesu tauftag war, als christfest; das spielt bei erwähnung der armenischen kirche, die den brauch bis heute bewahrt, in deutsche zeugnisse hinein: die weynachten halten sie an epiphania domini Schiltberger reiseb. 106 Langmantel. in Rom hat nach Usener weihnachtsfest2 (1911) dieser brauch bis 353 geherrscht, am 25. dez. hat nach ihm zuerst papst Liberius 354 das fest begangen, nach Duchesne bull. crit. 10, 41 ff. ist der 25. dez. schon 334 gefeiert worden. für die wahl dieses tags, nach Luk. 2, 8 klimatisch unwahrscheinlich auch im morgenland, ist das germ. julfest nicht bestimmend gewesen: Helm hess. blätter f. volksk. 2 (1903) 156; Rühl reallex. der germ. alt.-kunde 4, 503, vielmehr hat die kirche den tag aus astron. gründen gewählt: mit Christi geburt nimmt der tag zu, die nacht (des unglaubens) ab, es ist der geburtstag des unbesiegten (sonnengottes, Mithras), auf Christus umgedeutet unter berufung auf Mal. 4, 1. entspr. wurde die geburt Johannis des täufers nach Joh. 3, 30 auf den tag der sommersonnenwende gelegt: religion in gesch. u. gegenw. 3, 636. in der linie solcher symbolik liegt es, das jahr mit dem 25. dez. beginnen zu lassen, wie denn im ganzen deutschen mittelalter dieser weihnachtsanfang (s. d.) regel war: Grotefend zeitrechn. 1, 204. dasz papst Leo III. Karl den gr. weihnachten 800 zum kaiser krönte, sollte eine neujahrshandlung sein. die sitte gilt bis ins 16. jahrh.: da dise geiseler hatten gegangen den somer, da ging annus jubileus an zu winachten allernest darnach Limb. chron. 34, 27 Wyss; gegeven na der gebort Christi unses herrn vefteynhunderdt, darnha imme anfange des sovenden jars, am tage Steffani martiris in den hilgen winachten urkundl. gesch. des geschl. v. Örtzen 2, 330 Lisch (1506). die nachmals nach altröm. muster (Tille gesch. d. d. weihnacht 1893; yule and christmas 1899; G. Bilfinger germ. julfest, progr. Stuttg. 1901) als neujahrstag gefeierten kalenden des jan. erscheinen als octave des christtags: nâch wîhen nehten aht tage, den man dâ heiʒet ebenwîhe gesamtabent. 3, 33, 14. acht tage nach Christi geburt fanden beschneidung und namengebung statt: Luk. 2, 21, die zeit dazwischen wird durch wichtige heiligentage zur festwoche (s. u. weihnachtswoche): uf sant Stefanstag noch wynachten (26. dez.) Straszb. zunft- u. polizeiverordn. 82 Brucker; darnach zuo den nechsten wichennechten an sant Thomans tag (29. dez.) städtechr. 4, 64. im mittelalter beging man das fest im bürgerl. leben 4 tage hindurch: ze weyhenacht in den viren urk.-b. ob der Enns 8 (1362) 118; an dem fierden tag zuo weihennächten, da sy die andacht volbracht hetten sommert. der heiligen leben (1472) 106c; im alem. Bonndorf heiszt w. vierfest. die kirchl. festzeit reichte bis 6. jan. (s.zwölfnächte), in datierungen griff die bed. des christtags von anfang dez. bis 13. jan.: um die zeit, 3 wochen vor weinachten städtechr. 2, 23; cinstag nach sant Hylaryen tag, dem man sprichet der zwentzgist tage nach wyenachten urk.-b. der landsch. Basel 775 Boos; entspr. zs. f. gesch. d. Oberrh. 36, 319. die spannung zwischen julianischem und gregorianischem kalender wurde an w. bes. störend: dasz einer weihnächt helt, wann es der ander schon vor zehen tagen gehalten L. Osiander bed. ob d. päpst. kalender (1583) D 3a. 1010) die kirche feiert w. unter dem gesichtspunkt der geburt Christi: zu weyhennachten setzen sie eine wiegen mit einem geschnitzten kind auf den altar Fischart bienenk. (1588) 163b; die krippchen (presepe), die man zu weihnachten in allen kirchen (Neapels) sieht Göthe I 31, 252 Weim., mit nächtlichem gottesdienst und predigt: auf weihnachten ging ich morgens um vier uhr in die frühmette ins münster G. Büchner nachgel. schr. (1850) 239; ergreifend sprach dr. Käuffer über die traurigen und freudigen weihnachten ... am zweiten weihnachtsfeiertage Treitschke briefe 1, 40, als fest hoher freude, bei dem alle fasten zu ende sind: ich wolte die sehs wochen vasten vor wînahten B. v. Regensburg 2, 48 Pfeiffer; es wär wol fein, das man noch etlich tag vor ostern, vor pfingsten und weyhenachten ein gemein fasten hielt Nas antipap. eins u. hundert 3, 192b, mit musik: die musik, die man weihnachten in Maria maggiore ... hörte ... war eben so einzig Tieck 4, 424. die groszen der erde nehmen von früh an teil an der kirchl. feier: von weihnacht 1074, das er (Heinrich IV.) zu Straszburg, bis ostern oder pfingsten 1075, die er zu Worms feierte Nitzsch d. studien 134, und legen ihre eignen feste auf die gleiche zeit: Sigmund kam endlich und hielt um weyhnachten einen groszen landtag zu Brünn M. I. Schmidt gesch. d. Deutschen 4, 130. zinsen und löhne werden auf diesen tag ausbezahlt: ze wîhennahten zwai phuont pheffers ze zinse ulm. urk.-b. 1 (1310) 304; die erung, so den hamerschmiden ... zu weyhenachten bisher gescheen sind Lori bair. bergr. (1464) 82 § 61; die paar kreuzerln lohn und zu weihnachten ein neues rupfenhemd Pichler gesch. a. Tirol (1867) 135. am festtag selbst ruhen alle geschäfte: es sol ze weinahten niemen dem andern senden niur seinem pfarrer und seinem rihter stadtr. v. München (1322) 289 Auer; doch zu winachten an sullen (d. i. ensollen) die gewerken gemant werden weist. 6, 103. das volk feiert: ein fröhliches begängnisz wird der heiligen zeit um weihnachten zu theil Steub drei sommer in Tirol 2, 176. kein kirchliches fest hat sich bei uns volkstümlicher und fröhlicher gestaltet: Weinhold zs. d. vereins f. volksk. 4 (1894) 100. es wird gebacken und geschmaust: es soll ouch deheinre me bachen dann dry dage, uszgenomen in der winachten Straszb. zunftverordn. 101 Brucker; zu weyhenachten gute kophannen und alte hüner Mathesius hochzeitpred. (1563) Aa ija; denn, als ich fressn sollt gut christstollen, muszt ich mich mit den meinen trollen aus ganz Böhmen: war das nicht ein schur, die zu weihnachtn mir widerfuhr? Opel-Cohn 116. man tauscht festliche besuche aus: zuo ostern und weinnachten pflegt eyn yeder seinen gesipten ... zubesuchen Aimon (1535) e 5a, und trägt die besten kleider: er thut mir die ehre an und trägt's (das tuch) nur an den höchsten feiertagen, zu weihnacht oder zu pfingsten Hebbel I 2, 16. seine hohe volkstümlichkeit hat w., das nicht das höchste christliche fest war, in Deutschland als erbe des germ. hauptfests gewonnen (s. o.). glaube der urzeit lebt bis heute als aberglaube fort, s. Eug. Fehrle deutsche feste u. volksbräuche (1916) 13 ff.; literatur bis 1913 bei Arn. Meyer weihnachtsf. 139 f.: in unserm Thüringen ... werden ... ümb die heiligen weynächten ... ein ziemliche menge gespänster ... gesehen Prätorius blockesbergesverr. (1668) 15; schweiz. id. 4, 659 ff. aber die beiden bräuche, die heute unserm weihnachtsfest das gepräge geben, weihnachtsbaum (s. u.) und weihnachtsbescherung (s. d.), sind jung und erst in der zeit nach der reformation ausgebildet. zwar die sitte des schenkens ist schon im mittelalter auf christnacht und christtag übertragen: Arn. Meyer 76 u. 118, sie wird 1541 in einer iron. anspielung vorausgesetzt: er darf nit kifen kauffen, sein weib gibt jm zuo weihnachten gnuog S. Franck sprichw. 2, 74a; von da: sch. w. klugr. (1548) 26b; Eyering 2 (1604) 223. die sitte ist vom 6. dez. auf w. übergegangen, die ältere bed. des Nikolaustags bleibt noch lange lebendig: wenn sie ... um weihnachten oder am st. Niklastage alle mägdlein ... mit ... puppen herumziehen sah, war sie ... betrübt Brentano 5, 114. der eifer protest. geistlicher hat die übertragung begünstigt: Christus und nicht die heiligen sollten als geber alles guten erscheinen. die geschlossene reihe der zeugnisse für die kinderbescherung setzt spät ein: an weihnachten erhielt er die uhr Ch. F. Weisze kinderfr. 19 (1782) 114; (das dukatenmännchen, th. 2, 1488, das) manche leute wohl ihren kindern zu weihnachten zu schenken pflegen Tieck 3 (1828) 190; eine auffallend grosze trommel, die der junge in weihnachten profitirt hatte B. Goltz b. d. kindh. (1847) 211; ihr vater pflegte ihr an jedem weihnachten ... ein kleid zu schenken Seidel vorstadtgesch. (1880) 99. bescherung unter erwachsenen im 19. jahrh.: so vermelde zugleich, dasz die süsze und würzhafte sendung zum weihnachten glücklich angekommen Göthe IV 35, 244 Weim.; rath, was ich deiner mutter zu weihnachten schenke Storm 1 (1899) 16; ein ... zobelpelz zu weihnachten, das ist zu wenig Fontane I 4, 414. uralt germanischer festzauber und höchste kirchliche weihe, die ererbte kraft religiöser vorstellungen und von kind auf erlebte häusliche festfreude, das alles in wirksamstem gegensatz zu der abgestorbenen natur, an deren tiefpunkt dieses höchste fest liegt, haben w. den einzigartigen tiefen gehalt sehnsüchtig fröhlicher stimmung geliehen, in deren bann vor allem die kinder stehen: und süsz ängstete mich, wie zu weihnacht, kindliche sehnsucht Voss sämtl. ged. 2 (1802) 14; schon siebenmal war weihnacht mir erschienen mit ihres kinderschatzes frommem glanz Brentano 1, 6, der sich auch der erwachsene Deutsche nicht entzieht: dann freu' ich mich wie jedermann, weihnachten soll 's für mich auch sein Hoffmann v. Fallersleben 2, 289; ich sehe plötzlich, wie es daheim in dem alten, steinernen hause weihnacht wird Storm 1, 175. so hat das wort wärmsten gefühlston erhalten: weihnachten lag in dieser zeit, eine warme insel, ein geheimnisvolles schlosz auf hohem berge, ein ziel, das man lange, lange vor sich sieht, zu dem man, absteigend, lange. zurückblickt F. Huch Mao 24. 1111) übergang in sachliche bed. kommt seit 16. jahrh. vor. Dürer nennt seine darstellung der hlg. nacht weynachten tageb. 57 Leitschuh; eine bed. 'krippe, darstellung der geburt Christi' bezeugt schweiz. id. 4, 661; vom weinachtsbaum sagt Hebbel: unsere grüne weihnacht kann zwar nicht vertrocknen, denn der tannenbaum wird von jeder kinderhand begossen I 12, 201. verbreitet ist doch nur die bed. 'geschenk'. sie ist wesentlich dem gebiet eigen, das das fest selbst jul nennt, fehlt dem obd. (hier dafür christkindel) und begegnet zuerst 1797: ich hab' in der kiste so manchen blanken thaler gespart: mein patengeschenk, und mein weinacht! Voss 1, 66; ich schicke ihnen ein kleines weihnachten Rahel Varnhagen b. d. andenkens 1, 306 (1806). das neutr. geschlecht ist hier vom synonym geschenk her eingeführt, wie schon Bernd d. sprache in Posen (1820) 348 gesehen hat. Göthe braucht in dieser bed. das masc.: wenn mein Wilhelm dir ein guter weynachten war, freut mich's IV 6, 229 Weim.; entspr. 36, 249. masc. bezeugen Karl August bei Knebel lit. nachl. 1, 138 für Weimar, Hebbel I 8, 281f. u. 350 für Hamburg, Hans Meyer richt. Berliner 110 und Brendicke 192 für Berlin, Albrecht 235 und Müller-Fraureuth 2, 650 neben neutr. für Obersachsen. danach ist masc. anzunehmen auch: als wenn er ihn seiner braut zum w. bescherte Tieck 3, 45; die treueste magd ... pruhstet wie eine katze auf, wenn ihr 'weihnachten' zu gering ausfällt Gutzkow ritter 4, 229. plur. bleibt selten: die kinder zeigten ihre weihnachten ... vor Göthe III 13, 16 Weim. 1212) zu ahd. ahta f. 'eigentum', verbalsubst. zu ahd. eigan swv., gehören nach Künszberg acht (1910) 53 ff. rhein. flurnamen wie uf den heiligen aichten Lamprecht d. wirtsch.-leben 1, 436. entspr. deutet Buck flurnamenb. 297 den seit 1144 bezeugten obd. hofnamen wîhennachten auf den besitz eines heiligen. von da kann weihnacht als familienname stammen, gemeinhin gedeutet als 'einer der zu w. geboren ist' Heintze-Cascorbi fam.-namen 287. Weinacht(er) als fam.-name begegnet gerade in dem gebiet, das auch acht 'eigentum' kennt: Nik. Müller fam.-namen des gr. Luxemburg (1886) 30; 112. auch kann w. von hier aus zur scherzhaften ortsbest. gewandelt sein: ein gegent haist schlauraffen-land, den fawlen lewten wol bekandt. das ligt drey meyl hinder weynachten H. Sachs 5, 338 Keller; von da Fischart Garg. 143 neudr.; J. Grimm Reinh. fuchs XCII; leberwürst, die wolt er auf den sauren käszmarkt gen weyhenachten füren finkenritter A 5b Bolte. 1313) wenn w. als ortsbest. zur scherzhaften unmöglichkeit umgedeutet war, lag es nahe, auch scherze verwandter art zu wagen. so wird, wie bei lat. ad kalendas graecas mit einer kalendarischen unmöglichkeit gespielt: du möchtest sunst begeren, das der ostertag uff die weinachten kem Murner an d. adel (1521) 54; wart bis auf der Juden weihnachten Harsdörfer frauenz.-gespr. 2, 319, oder mit einer klimatischen: uf dasz er im nit verbrünn in der sonnenhitz zuo wienachten Manuel 236 Bächtold. den häufigsten dieser scherze, zu w. in der ernte (fast so beliebt wie zu pfingsten auf dem eis th. 7, 1700), hat Luther in schwung gebracht: suche die korn erndte umb weihenachten, brich kirschen umb weihenachten von den beumen 33, 404 Weim.; nach ihm Franck sprichw. 1 (1545) 34; sch. w. klugr. (1548) 145a; Eyering 3, 601; Schottel 1124; schweiz. id. 4, 658f.; Borchardt-Wustmann 371. daraus weitergesponnen ist: man musz die zeit nemen wie sie kompt, sagt jener, ging umb weyhenachten in die haselnüss Neander sprichw. (1598) 23 Latendorf. eigne wege gehen: ein storchen umb winachten Wickram 2, 105 Bolte, und: so bösz zu überkommen, als um weihnachten ein warme sonnen Schumann nachtb. 31 Bolte. 1414) auf übertragung altröm. neujahrsglaubens beruht die bed. der weihnachtstage für das wetter Nilsson arch. f. rel.-wiss. 19, 120. sie sind lostage für das kommende jahr. die wetterregel grüne weyhnachten machen weisze ostern Kramer t.-ital. dict. 2, 174c findet sich lit. zuerst bei Colerus (th. 7, 1372) und Prätorius phil. colus (1662) 179. dasz sie weit älter ist, ergibt sich aus ihrer verbreitung in deutschen mundarten, auszer Wander 5, 82 f. u. 1807: Follmann lothr. 542; Schambach gött. 298; Danneil altmärk. 247; Frischbier preusz. sprichw. 2 nr. 2917. weitergeführt ist der gedanke bei W. Binder: ist's um weihnachten feucht und nasz, gibt's leere speicher und leere fasz sprichw.-lex. 210. auch umkehrungen sind geläufig: hängt um weihnachten eis an den weiden, kannst du an ostern palmen schneiden Binder das.; lichte wîne düstre schne Frischbier 2 nr. 2918; d' winachde em schnee, d' oschdere em glee Follmann lothr. 542. vereinzelt bleibt der schlusz von anderen jahreszeiten auf w.: nasse pfingsten bringen fette weyhnachten allg. haush.-lex. 1 (1749) c 3b.
31583 Zeichen · 975 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    WeihnachtDie

    Campe (1807–1813) · +3 Parallelbelege

    Die Weihnacht , Mz. — nächte , eine Nacht, in welcher man etwas weihet. I engerer Bedeutung, die erste der geweihten ode…

Verweisungsnetz

14 Knoten, 11 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 10 Sackgasse 2

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit weihnacht

293 Bildungen · 293 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von weihnacht 2 Komponenten

weih+nacht

weihnacht setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

weihnacht‑ als Erstglied (30 von 293)

weihnachten

DWB

weih·nachten

weihnachten , vb. weihnacht werden, eine bildung Th. Storms : es weihnachtet sehr! 1, 187; briefe in d. heim. 137. —

weihnachtkæse

KöblerMhd

weihnachtkæse , st. M. Vw.: s. wīhenahtkæse*

weihnachtlich

DWB

weihnacht·lich

weihnachtlich , adj. und adv. belegt seit Rompler v. Löwenhalt 1 (1647) 199 , gebucht seit Campe 5 (1811) 643 a , mit umlaut in älterer spr.…