Eintrag · Campe (1807–1813)
- Anchors
- 2 in 2 Wb.
- Sprachstufen
- 2 von 16
- Verweise rein
- 0
- Verweise raus
- 1
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
15.–20. Jh.
NeuhochdeutschVerschälDer
Campe (1807–1813)
† Der Verschäl , — es, Mz. — e , im N. D. der Unterschied. Uneigentlich, ein kleiner Zwist.
-
modern
DialektVerschälm.
Mecklenburgisches Wb.
Wossidia Verschäl m. 1. Unterschied Mi 102 b ; et iß noch grot Verscheel Mantz. Ruh. 3, 52; Babst 3, 143; dat is œwer 'n…
Verweisungsnetz
3 Knoten, 1 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit verschael
4 Bildungen · 4 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen
Ableitung von verschael
ver- + schael
verschael leitet sich vom Lemma schael ab mit Präfix ver-.
Zerlegung von verschael 2 Komponenten
verschael setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
verschael‑ als Erstglied (4 von 4)
Verschälen
Campe
† Verschälen , v. ntr . mit haben , im N. D. 1) unterschieden oder verschieden sein, ungleich sein. 2) Verschlagen. Es verschält nichts, es …
verschäligen
RhWB
ver-schäligen bə(r)šElījə Wittl-Binsf schw.: etwas durch schlechte Behandlung verderben.
verschälken
RhWB
ver-schälken: ein Tier. bes, Vögel, v., fürchten machen, verscheuchen Bitb , Prüm .
verschällern
RhWB
ver-schällern -šę·l.γrt Kobl-Stdt Part.: erschüttert, betäubt, schwindelig; ich sein em Kopp ganz v. Kobl-Stdt .