Hauptquelle · Goethe-Wörterbuch
Aggregat · alle Wörterbücher
uti
GWB bis Dial. · 2 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag
Alle 2 Wörterbücher ▾- Anchors
- 3 in 2 Wb.
- Sprachstufen
- 2 von 16
- Verweise rein
- 0
- Verweise raus
- 0
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
- 18./19. Jh.
- modern
Verweisungsnetz
3 Knoten, 0 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit uti
88 Bildungen · 41 Erstglied · 47 Zweitglied · 0 Ableitungen
uti‑ als Erstglied (30 von 41)
Utica
Meyers
Utica (spr. jútika), Stadt im nordamerikan. Staate New York, am Mohawkfluß und Eriekanal, Bahnknotenpunkt, hat ein Staatsirrenhaus, Woll- un…
Uticénsis
Meyers
Uticénsis , Beiname von Cato dem Jüngern.
Utiël
Meyers
Utiël , Stadt in der span. Provinz Valencia, Bezirk Requena, am Fuß der Sierra de Aledua (1161 m), am Magro und an der Eisenbahn Valencia-U.…
утихать
RDWB2
утихать см. утихнуть см. RDWB2 поуспокоиться
утихомирить
RDWB2
утихомирить beruhigen, beschwichtigen
утихомириться
RDWB2
утихомириться разг. zur Ruhe kommen
Ut III
RhWB
Ut III ūt = Abendplauderei s. Uchte;
Utile
GWB
Utile [bisher nicht publizierter Wortartikel]
Utĭle dulci
Meyers
Utĭle dulci (lat., »das Nützliche mit dem Angenehmen [verbinden]«), Verkürzung des Horazischen Verses: Omne tulit etc. (s. d.).
Utĭle tempus
Meyers
Utĭle tempus (lat., »nützliche Zeit«), s. Tempus continuum .
Util(ig)
RhWB
Util(ig) = Ottilie (s. d.).
utilis
GWB
utilis [bisher nicht publizierter Wortartikel]
utilisabl
LDWB1
utilisabl [u·ti·li·sābl] adj. (-i, -a) brauchbar, verwendbar, auswertbar, benutzbar → da d ’ adoré, da d ’ anuzé .
Utĭlis actio
Meyers
Utĭlis actio (»nützliche Klage«) nannten die Römer ein Klagerecht, das durch die rechtserzeugenden Faktoren einem vorhandenen Klagerecht ( a…
utilisadëssa
LDWB1
utilisadëssa [u·ti·li·sa·dës·sa] f. (-sses) Anwenderin f. → utilisadú.
utilisadú
LDWB1
utilisadú [u·ti·li·sa·dú] m. (-dus) 1 Anwender m. , Nutzer m ., Verwender m. 2 ‹inform› User m ., Anwender m . → anuzadú.
utilisaziun
LDWB1
utilisaziun [u·ti·li·sa·ziụŋ] f. (-s) 1 Gebrauch m., Verwendung f. 2 Nutzbarmachung f., Erschließung f. 3 Verwertung f. 4 Verwendbarkeit f. …
utilisé
LDWB1
utilisé [u·ti·li·sẹ́] vb.tr. (utilisëia) gebrauchen, einsetzen, benutzen, erschließen.
Utilisieren
Meyers
Utilisieren (v. lat. utilis , nützlich), sich etwas zunutze machen, aus etwas Nutzen ziehen; Utilisation , Nutzbarmachung.
utilissima
GWB
utilissima [bisher nicht publizierter Wortartikel]
Utilitaires
Meyers
Utilitaires (ütilitǟr'), Name einer kurz vor der Pariser Julirevolution 1830 begründeten kommunistischen Sekte.
Utilitarier
GWB
Utilitarier [bisher nicht publizierter Wortartikel]
utilitarism
LDWB1
utilitarism [u·ti·li·ta·rịsm] m. (-s) Utilitarismus m., Zweckdenken n.
Utilitarismus
DERW
Utilitarismus, M., ›von Bentham (1748- 1832) und Mill systematisierte sozialphi- losophische Lehre welche eine Handlung nach ihrer Nützlichk…
utilitarist
LDWB1
utilitarist [u·ti·li·ta·rịst] I adj. (-sć, -a) utilitaristisch, Nützlichkeits... II m. (-sć) Utilitarist m.
utilitarista
LDWB1
utilitarista [u·ti·li·ta·rị·sta] f. (-stes ) Utilitaristin f.
утилитарный
RDWB2
утилитарный утилитарный подход - nur auf den Nutzen bedacht, j-d ist pragmatisch он относится к родителям утилитарно - er nutzt seine Eltern…
utilitas
GWB
utilitas [bisher nicht publizierter Wortartikel]
utilité
LDWB1
utilité [u·ti·li·tẹ́] f. Nutzen m., Nützlichkeit f., Dienlichkeit f., Brauchbarkeit f., Zweckmäßigkeit f., Verwertbarkeit f.
Utilĭter
Meyers
Utilĭter (lat.), nützlich; etwas u. akzeptieren , als nützlich, um Nutzen davon zu ziehen, annehmen.
‑uti als Zweitglied (30 von 47)
diuti?
KöblerAhd
*diuti? , Adj. Vw.: s. gi-, ungi- Hw.: vgl. as. *thiudi? E.: germ. *þeuda-, *þeudaz, *þeudja-, *þeudjaz, *þeuþa-, *þeuþaz, *þeuþja-, *þeuþja…
Gauti
KöblerGot
*Gauti , M. Pl. nhd. Goten ne. Goths Q.: PN, (2. Jh.) gr. Γούται Schönfeld 103 E.: ? germ. *geutan, st. V., gießen, ablehnend Feist 227; vgl…
guti?
KöblerAhd
*guti? , st. N. (ja) Vw.: s. ab-
Hebraeoliuti?
KöblerAhd
*Hebraeoliuti? , st. N. Pl. (i) Hw.: vgl. as. Ebreoliudi*
liuti?
KöblerAhd
*liuti? , st. M. Pl. (ja?) Vw.: s. *Hebraeo-, *Romano-, *sodomo-, *sundar- Hw.: vgl. as. liudi
Romanoliuti?
KöblerAhd
*Romanoliuti? , st. M. Pl. (ja?) Hw.: vgl. as. Rōmanoliudi*
sodomoliuti
KöblerAhd
*sodomoliuti , st. M. Pl. (ja?) Hw.: vgl. as. sodomoliudi*
sundarliuti?
KöblerAhd
*sundarliuti? , st. M. Pl. (ja?, i) Hw.: vgl. as. sūtharliudi
abguti
AWB
abguti st. n. pl. — Graff IV, 149 f. s. v. abgot. ap-kut-: gen. pl. -io Gl 2, 763, 17 ( clm 14747, 10. Jh. ); -o 333, 33 ( ebda. ); ab-: gen…
analiuti
AWB
analiuti st. n. s. analutti st. n.
dingliuti
KöblerAhd
dingliuti , st. M. Pl. (i) nhd. „Dingleute“, Urteiler (Pl.), Richter (Pl.), Urteilsfinder ne. persons of judgement, judges ÜG.: lat. iudices…
Flauti
Idiotikon
Flauti Band 1, Spalte 1229 Flauti (I) 1,1229
fluti
AWB
fluti Gl 2,588,68 = Wa 102,38 s. fluz.
Fläuti
Idiotikon
Fläuti Band 1, Spalte 1229 Fläuti 1,1229
Fëdertuti
Idiotikon
Fëdertuti Band 13, Spalte 2087 Fëdertuti 13,2087
Fārbauti
KöblerAn
Fārbauti , sw. M. (n) nhd. gefährlicher Schläger (Name von Lokis Vater, Riesenname) Hw.: s. fār (1), bauta E.: s. fār (1), bauta L.: Vr 112b
fōguti
KöblerAn
fōguti , sw. M. (n) nhd. Vogt Hw.: vgl. as. fogat*, ahd. fogat, afries. fogid I.: Lw. mnd. vōget, Lw. lat. vocātus E.: s. mnd. vōget, M., Vo…
Gauti
KöblerAn
Gauti , sw. M. (n) nhd. Mann aus Götland L.: Vr 159a
gidiuti
KöblerAhd
gidiuti , Adj. nhd. „völkisch“, einem Volk gehörig, ein Volk bildend, deutsch, volkssprachig ne. national, German (Adj.) Vw.: s. un- Hw.: vg…
githiuti
AWB
gi- thiuti st. n. ; ae. geþéode. — Graff V,131. gi-thiuti ( FP ), -thiudi ( V ) : acc. sg. O 5,8,8. das zu einem Volk Gehörige: Volkssprache…
Griffeltuti
Idiotikon
Griffeltuti Band 13, Spalte 2087 Griffeltuti 13,2087
grōzluti
KöblerAhd
grōzluti , Adj. Vw.: s. grōzlutti*
-[h]lûti
AWB
- [ h ] lûti vgl. zuui[h]lûti.
hofaliuti
KöblerAhd
hofaliuti , st. M. Pl. (i) nhd. „Hofleute“, Höflinge ne. courtiers ÜG.: lat. aulici (M. Pl.) N Q.: N (1000) I.: Lüt. lat. aulici? E.: s. hof…
hovaliuti
KöblerAhd
hovaliuti , st. M. Pl. (i) Vw.: s. hofaliuti*
judeoliuti
AWB
judeoliuti st. m. pl. — Graff II,196. iudea-liuti: nom. pl. F 31,10; iudeo-: dass. 35,30; acc. pl. 33,6; -liud-: nom. pl. -i I 13,11. 30,3; …
koufliuti
KöblerAhd
koufliuti , st. M. Pl. (i) nhd. Kaufleute, Händler (Pl.) ne. merchants Hw.: s. a. koufman Q.: N (1000) I.: Lüt. lat. caupo? E.: s. koufen, k…
nauti
KöblerAn
nauti , sw. M. (n) nhd. Genosse Hw.: s. njōta, nautn, nautr; vgl. afries. *nâta E.: s. nautr L.: Vr 406a
niuriuti
KöblerAhd
niuriuti , st. N. (ja) Vw.: s. niuwiriuti*
niuwiriuti
KöblerAhd
niuwiriuti , st. N. (ja) nhd. „Neureut“, Rodung, gerodetes Land, Neuland, Neubruch, neues Ackerland, Ackerland, Brachfeld ne. cleared woodla…