lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

tharot

nur ahd. · 2 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

AWB
Anchors
2 in 2 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
14
Verweise raus
2

Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch

tharot adv.

Bd. 2, Sp. 311
tharot, theret
adv., mhd. dort, auch dart, dert, nhd. dort, dial. schweiz. dert (-e- hat die Qualität eines Primärumlauts) Schweiz. Id. 13,1696, schwäb. dort, häufiger dert Fischer 2,284, bad. dort, dört, dert Ochs 1,512; as. tharod, mnd. dōrt; afries. thard. — Graff V,65.
Nach Kluge, Et. Wb. s. v. dort haben ahd. mhd. der(e)t Umlaut auf Grund der häufig gebrauchten Formel ‘dort bin, ist, sind’. Nach Fischer a. a. O. beruht im Schwäbischen der Wechsel im Gebrauch von e- und o-Formen auch auf dem Satzton. Zur Bildung vgl. Kluge a. a. O., Wilm., Gr. 22, § 463,2 u. Anm. 3, Franck, Afrk. Gr. § 129.
tharot: S 85,22 (Ludw.). — dor-ot: O F 5,23,119; -et: Np 84,9. 110,8. 114,8; -t: Npw 110,8. 114,8; thorot: O PV 5,23,83. 119. — teret: Nb 87,12 [97,13]. Np 83,8; derit: Ni 563,5. 9 [77,14. 18/19].
Verschrieben für dorot ist: doch: O F 5,23,83.
Adverb zur Bezeichnung 1) der Richtung:
auf den Zielpunkt weisend, auf den Bewegungsabläufe gerichtet sind: dorthin: lietz her (Gott) heidine man obar seo lidan, thiot Urancono manon sundiono ... Hiez er Hluduigan tharot sar ritan S 85,22. 2) der Ruhelage:
auf einen vom Standpunkt des Sprechers entfernten Ort weisend: dort, an jenem Ort; bis auf O 5,23,119 stets in der Gegenüberstellung hier — tharot: a) eigentlich: ter nezimberoe neuueder . noh an dero hohi des perges . noh an demo grieze des stades. Teret suochet in der uuint in alemaht . hier neist undenan uesti . diu daz zimber muge tragen illud urget protervus auster . totis viribus . hae solutae . recusant ferre pendulum pondus Nb 87,12 [97,13]; — in der Gegenüberstellung von Diesseits und Jenseits: uns ist leid hiar managaz — thorot ni sorgen wir bi thaz O 5,23,83 (F verschr. doch). ist thorot âna zuival thiu bruaderscaf ubar al 119. ze dero uuis ube man hier nefliehet laborem . daz man doret findet requiem [vgl. ut hic laboremur, illic requiescatur, Aug., En.] NpNpw 110,8. hier ist iz in spe . doret ist iz in re 114,8. sie habeton hier uirtutes ad refrenationem carnis . teret chumet noua uirtus Np 83,8. hier solst du fehten . doret solt du rauuen 84,9; b) übertragen: also an anderen proloquiis . uuilon homo uuilon albus . subiecta uuaren . unde esse et non esse predicationes uuaren . so muoz aber an disen esse uuesen subiectum . unde possibile et contingere predicationes . hier dia uuarheit skeidende . also derit taten esse et non esse fiunt enim quemadmodum in illis esse et non esse oppositiones . subiectae vero res . hoc quidem album . illud vero homo . eodem quoque modo hoc loco . esse quidem subiectum sit . possibile vero et contingere oppositiones . determinantes quemadmodum in illis esse et non esse veritatem Ni 563,5 [77,14], ähnl. 9 [18/19].
2701 Zeichen · 89 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    tharotadv.

    Althochdeutsches Wörterbuch · +1 Parallelbeleg

    tharot , theret adv. , mhd. dort, auch dart, dert, nhd. dort, dial. schweiz. dert (-e- hat die Qualität eines Primärumla…

Verweisungsnetz

13 Knoten, 11 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 1 Kompositum 11 Sackgasse 1

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit tharot

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Keine Komposita gefunden — tharot kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.