Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
samath
S 381,1 (Contra cad. morb., M; -m- undeutlich; Grienberger, ZfdA. 42,186 las satnath) in: frigezeden samath friwize dih unreiner atem fon disemo meneschen ist nicht sicher gedeutet. Pogliani, ZfdA. 138,307 erwägt eine Entstellung aus satan st. m. (vgl. Ahd. Wb. s. v. satanâs 1f) u. sama ih ‘wie ich’ (vgl. auch MSD 2,301 f. u. Steinm. z. St.) u. emendiert die Stelle folgendermaßen: frigeze den satan. sama ih friwise dih, unreiner atem, fon disemo meneschen. Diese Rekonstruktion stützt sich auf die Parallelüberlieferung der Hs. P: ferstiez er den satanan. also tuon ih dih. Emendiertes sama ih der Hs. M wäre die Entsprechung zu also tuon ih.