Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
saldeba
Glossen der Lex salica (Lex Salica [Eckhart])
S547deba – *debandorn 548
20 § 1:
‚Anzündung, Brandstiftung, Brandstif-; anddeba f. ō- oder n-St., ebd. 21
tungsbuße‘
§ 1:
‚Brandstiftung‘〈Var.: andeba, antdeba〉 mit
Präfix and- (s. ant-); vgl. ferner die Komposita
sêulandeba f. ō-oder n-St., nur Pactus legis Sa-
licae (Pactus legis Salicae, MGLL. nat. Germ.
IV, 1, hrsg. von K. A. Eckhardt, Hannover
1962) 16 § 1. 3. 4:
‚Erstickung des Lebens〈Var.: seolandeua〉 mit sêula
(durch Feuer)‘
‚Seele, Leben‘im Vorderglied; saldeba f. ō-
oder n-St., ebd. 16 § 1. 3:
‚Scheunenbrand,(→ sal);
Brandstiftung an einem Einzelhaus‘
leosdeba ebd. 16 § 3–5:
‚Stallbrand‘mit der
Entsprechung von ahd. lêo hier
‚Obdach‘,
sonst
‚Grabhügel‘(s. d.) im Vorderglied; zur
Bedeutung vgl. ae. hlēow
‚Obdach‘.