Hauptquelle · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
reitwego
reitwaganAWB m. a-St., seit um 1000 in Gl., vorwiegend im SH, in NMC, Npw und WH: ‚Wagen, Streitwagen; carruca, currus, qua- driga, raeda, raediculum, vehiculum, vereda‘, ûfan demo reitwagan faran ‚mit dem Wagen dahinfahren; vehiculo discurrere‘ (mhd. reit- wagen st.m. ‚Wagen für eine Reise, Packwa- gen, Kriegswagen‘, nhd. mdartl. preuß. reitwa- gen m. ‚niedriger Personenwagen‘ [Frischbier, Preuß. Wb. 2, 222; Riemann, Preuß. Wb. 4, 817]; vgl. schweiz. rītwägeli n. ‚leichter, zum raschen Fahren geeigneter, mit einem Sitzge- stell versehener Wagen‘ [Schweiz. Id. 15, 759]; as./mndd. rēdiwagan m. …