lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

rehtbrech

nur ahd. · 1 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

EWA
Anchors
1 in 1 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
0
Verweise raus
1

Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

rehtbrech

rehtaAWB n. an-St., im M: ‚das Rechte,
Recht‘ (mhd. rëhte sw.n. ‚gerechte Sache,
rechtliche Entscheidung, Rechtsverfahren‘,
nhd. Rechte n. ‚das Richtige‘; mndl. rechte n.
‚Wahrheit, Recht, Urteil‘). S. reht¹. – rehtamoAWB
m. an-St., bei O, in PfB: ‚Recht, rechte Weise‘,
nur in den Verbindungen bî rehtemen ‚von
Rechts wegen‘ und mit rehtemen ‚von Rechts
wegen‘. Adj.abstraktum mit dem Fortsetzer des
Suff. urgerm. *-man- (vgl. Wilmanns [1906–
30] 1967: 2, § 324, 3; Krahe-Meid 1969: 3,
§ 107 [S. 129]). S. reht¹. – rehtbrechariAWB m. ja-
St., Gl. 2,148,7 (2. Drittel des 9. Jh.s): ‚Rechts-
brecher; temerarius‘ (frühnhd. rechtbrecher m.
‚Person, die sich nicht an rechtliche Regelungen
hält‘ [DRW 11, 324], nhd. Rechtsbrecher m.
‚jmd., der Rechtsbruch begangen hat, Gesetzes-
brecher‘). Ableitungskomp. S. reht², brechan. –
rehteinungaAWB f. ō-St., nur in WaGB/WeGB:
‚rechtmäßiges Übereinkommen‘. Determina-
tivkomp. mit adj. VG und subst. HG. S. reht¹,
einunga. – rehtesAWB adv., bei O: ‚mit Recht, auf
rechte Weise; aequus‘ (mhd. rëhtes adv. ‚pas-
send, gerecht‘ [Findebuch 1992: 1, 283], nhd.
rechts adv. ‚auf der rechten Seite, politisch zur
Rechten gehörend‘; frühmndl. rechts adv. ‚mit
Recht, zu Recht‘ [a. 1265–1270], mndl. rechts
adv. ‚dss.‘; ae. rihtes adv. ‚rechts, direkt‘; got.
raíhtis adv./konjunkt. ‚denn, etwa, zwar; γάρ‘).
Erstarrter Gen.Sg. S. reht¹. – rehtfestîAWB f. īn-St.,
im T, OT: ‚Rechtfertigung; iustificatio‘. Deter-
minativkomp. mit subst. VG und HG. Zum Ge-
brauch von -fest im T durch westsächs. Einfluss
im Unterschied zu -haft in anderen ahd. Denk-
mälern vgl. E. Gutmacher, PBB 39 (1914), 6;
Carr 1939: 16 f. S. reht², festî. – rehtfestigônAWB
sw.v. II, im T, OT: ‚rechtfertigen, recht handeln
gegen; iustificare‘. Die Graphie rehfestigôn
zeigt Ausfall von t in der Verbindung ht, wenn
im Komp. ein Kons. folgt (vgl. Braune-Heider-
manns 2018: § 161 Anm. 6a). Desubst. Bil-
dung. S. rehtfestî. – rehtfolgariAWB m. ja-St., Gl.
2,49,21 (Hs. 2. Hälfte des 9. Jh.s, Zeit des
Gl.eintrags unbekannt), Nps und Npg: ‚Recht-
gläubiger; auctor seditionis, catholicus‘ (in an-
derer Bed. nhd. mdartl. ält. bad. rechtsfolger m.
‚Rechtsnachfolger, Erbnehmer‘ [DRW 11, 348];
mndl. rechtvolger m. ‚dss.‘). Determinativ-
komp. mit subst. VG und HG. S. reht², folgari. –
rehtfolgîgAWB adj., Npg: ‚rechtgläubig; catholicus‘,
eigtl. ‚dem rechten Glauben folgend‘. Ablei-
tungskomp. S. reht², folgôn, folgên. – rehtfrumîgAWB
adj., Npg: ‚gerecht; iustus‘, eigtl. ‚rechtstüch-
tig‘. S. reht², frumîg. – rehtgernAWB adj., MF, M,
Nps, Npw und Gl. 1,372,6 (in 2 Hss., 10./11. Jh.
und 3. Viertel des 11. Jh.s, beide bair.). 7 (in 4
Hss., 10. Jh. bis 3. Viertel des 11. Jh.s, alle
bair.). 8 (in 2 Hss., 12. Jh. und 1. Hälfte des 13.
Jh.s, beide bair.): ‚rechtschaffen, gerecht, die
Gerechtigkeit liebend; aequus, iustus‘, subst.
(der) rehtgerno ‚Gerechtigkeit Anstrebender;
qui iudicat aequitatem‘. Adj. Determinativ-
komp. mit subst. VG und adj. HG. S. reht²,
gern(i). – rehtgerniAWB adj., Gl. 2,661,50 (11. Jh.,
bair.) und in BaGB/WeGB: ‚rechtschaffen;
aequus‘. Erweitertes Determinativkomp. mit
dem Fortsetzer des Suff. urgerm. *-i̯a-. S. reht²,
gern(i). – rehtgernîAWB f. īn-St., Gl. 1,504,62/63 (in
3 Hss., 10. bis 12. Jh., alle bair.). 63 (2. Viertel
des 12. Jh.s, bair.). 64 (1. Hälfte des 13. Jh.s,
bair.) und in NBo: ‚Gerechtigkeit, Gerechtig-
keitsliebe; innocentia, iustificatio‘. Deadj. Ab-
straktum. S. rehtgern. – rehtgikôsiAWB n. ja-St., in
Nrh: ‚rechtes Reden; (Interpr. accomodatio
idoneorum verborum ad inventionem)‘. Deter-
minativkomp. mit adj. VG und subst. HG. S.
reht¹, gikôsi. – rehtgiloubîgAWB adj., nur in BaGB:
‚rechtgläubig‘ (nhd. rechtgläubig adj. ‚streng-
gläubig, orthodox‘; mndd. rechtgelȫvich adj.
‚dem rechten Glauben anhängend‘). Adj. Deter-
minativkomp. S. reht¹, giloubîg.– rehtgisprâchiAWB
n. ja-St., Nrh: ‚rechtes Sprechen; elocutio‘. De-
terminativkomp. mit adj. VG und subst. HG. S.
reht¹, gisprâchi². – rehtguollîchônAWB sw.v. II, in B,
GB, nur im Part.Präs.: ‚rechtgläubig; ortho-
doxus‘. Komp. aus reht¹ (s.d.) und guollîchôn
(s.d.). – rehthaftAWB adj., im Abr (1,269,37 [Kb])
und Npg: ‚gerechtfertigt; iustificatus‘ (vgl. mhd.
rehthaftic adj. ‚gerecht‘; mndd. rechthaftich
adj., in der Fügung rechthaftich wērden ‚Recht
behalten‘). S. reht², (-)haft¹. – rehthaftîAWB f. īn-St.,
nur Npw: ‚Rechtsforderung; iustificatio‘. Deadj.
Abstraktum. S. rehthaft. – girehthaftigônAWB sw.v.
II, Npg und Npw: ‚rechtfertigen; iustificare
(mhd. gerehthaftigen sw.v. ‚für gerechtfertigt
halten‘ [MWB 2, 496], frühnhd. gerechthafti-
gen sw.v. ‚gerecht werden‘). S. rehthaft. –
girehthaftônAWB sw.v. II, Nps und Npw: ‚rechtfer-
tigen; iustificare‘. S. rehthaft. – rehthaftungaAWB f.
ō-St., in Npw: ‚Rechtsforderung; iustificatio
(mhd. rehthaftunge st.f. ohne Bed.angabe).
Verbalabstraktum mit dem Fortsetzer des Suff.
urgerm. *-unǥō- (s. -inga). S. girehthaftôn. –
rehtherziAWB adj., Nps und Npg: ‚rechtschaffen;
rectus corde‘, eigtl. ‚ein gerechtes Herz ha-
bend‘ (ae. rihtheort adj. ‚rechtschaffen‘). Das
Possessivkomp. ist mit dem Fortsetzer des
Suff. urgerm. *-i̯a- erweitert. S. reht¹, herza. –
Ahd. Wb. 7, 826 ff.; Splett, Ahd. Wb. 1, 99. 226.
254. 270. 299. 332. 385. 477. 736. 737. 738.
910; eKöbler, Ahd. Wb. s. vv. girehthaftōn,
rehta, rehtamo, rehtbrehhāri, rehtes, rehtfestī,
rehtfestigōn, rehtfolgāri, rehtfolgīg, reht-
frumīg, rehtgern, rehtgerni, rehtgernī, reht-
gikōsi, rehtgisprāhhi, rehtguolīhhōnti, rehthaft,
rehthaftigōn, rehtherzi; Schützeichel⁷ 256;
Starck-Wells 477 f.; Schützeichel, Glossen-
wortschatz 7, 365 f.
5777 Zeichen · 315 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    rehtbrech

    Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

    rehtaAWB n. an-St., im M: ‚das Rechte, Recht‘ (mhd. rëhte sw.n. ‚gerechte Sache, rechtliche Entscheidung, Rechtsverfahre…

Verweisungsnetz

2 Knoten, 1 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Kompositum 1 Sackgasse 1

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit rehtbrech

5 Bildungen · 5 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Zerlegung von rehtbrech 2 Komponenten

reht+brech

rehtbrech setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

rehtbrech‑ als Erstglied (5 von 5)

rehtbrechære

KöblerMhd

reht·brechære

rehtbrechære , st. M. nhd. „Rechtbrecher“, Rechtsverletzer, Rechtsbrecher E.: ahd. rehtbrehhāri* 1, rehtbrechāri*, st. M. (ja), Rechtsbreche…

rehtbrechærinne

KöblerMhd

reht·brechærinne

rehtbrechærinne , st. F. nhd. „Rechtbrecherin“, Rechtsbrecherin E.: s. reht, brecherin W.: s. nhd. Rechtsbrecherin, F., Rechtsbrecherin, DW-…

rehtbrechāri

KöblerAhd

rehtbrechāri , st. M. (ja) Vw.: s. rehtbrehhāri*