lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

-Nèn

mhd. bis spez. · 7 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Adelung
Anchors
8 in 7 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
3
Verweise raus
3

Eintrag · Adelung (1793–1801)

-Nèn

Bd. 3, Sp. 465
-Nèn, eine Ableitungssylbe, vermittelst deren neue Zeitwörter aus andern Zeitwörtern gebildet werden, welche vornehmlich eine doppelte Bedeutung haben. 1. Eine factitive, thätige Zeitwörter aus Neutris zu bilden. Dergleichen sind öffnen, von dem veralteten offen, offen stehen, gähnen, von dem noch im Isländ. üblichen gia, Latein. hiare, erwähnen, von dem alten wahen, sich erinnern, gleichsam erinnern machen, entfernen, von fahren, ob es gleich auch von fern abstammen kann, und alsdann hierher nicht gehöret, warnen, wahren, d. i. sehen machen, das Oberdeutsche flehnen, heimlich wegschaffen, von fliehen, das veraltete festnen, von festen, lehnen, liegen machen, zeichnen, nennen, ordnen, dehnen, seifenen im Bergbaue, vielleicht auch fröhnen und andere mehr. 2. In andern Fällen werden bloß Intensiva daraus, einen verstärkten innern Grad der Handlung zu bezeichnen, und in den meisten Fällen ist das erste ursprüngliche Zeitwort verloren gegangen und nur das Intensivum in dessen Bedeutung üblich geblieben. Dergleichen sind mahnen, von dem veralteten mähen, bewegen, obgleich auch dieses eine factititve Erklärung leidet, wohnen, von bauen, manere, das veraltete bibenen von beben, wähnen, meinen, lernen, weinen, greinen, flennen, läugnen, meinen, waffnen, welches aber auch zum vorigen Falle gehören kann, zürnen, höhnen, belehnen von beleihen, sehnen von sehen, stöhnen, rechnen, staunen, dienen, regnen, segnen, und andere mehr. Besonders in solchen Fällen, wo das ursprüngliche Zeitwort schon ein n vor der Endung hat, wie in kennen, können, brennen, rennen, spannen, trennen, gewinnen, u. s. f. welche insgesammt solche Intensiva zu seyn scheinen, wenn nicht einige derselben auf die vorige Bedeutung zurück geführet werden können. 3. Verschiedene Wortforscher legen den Zeitwörtern auf nen auch eine inchoative Bedeutung bey. Allein im Deutschen hat sich dieselbe bisher noch nicht wollen finden lassen. Denn das einzige lehnen, anfangen zu liegen, in welchem Verstande es besonders im Oberdeutschen üblich ist, kann auch bloß intensiv oder factititv seyn. In einigen verwandten Sprachen ist diese inchoative Bedeutung erweislich, und da kommen die mit derselben versehenen Zeitwörter mit den Lateinischen Zeitwörtern auf -sco überein. Im Schwed. ist z. B. surna, acesco, tröttna, lucesco, lysna, duresco, härdna, obdormisco, somna, expergiscor u. s. f. Anm. 1. Hierher gehören diejenigen Zeitwörter nicht, welche vermittelst der Endung -en von Nennwörtern und Partikeln gebildet worden, welche sich auf ein n endigen, wie z. B. bahnen von Bahn, bannen von Bann, begegnen von gegen, ermannen und entmannen von Mann, erkühnen von kühn, fernen, in der Ferne schön scheinen, von fern, grünen von grün, harnen von Harn, hörnen von Horn, körnen und kernen von Korn und Kern, kapaunen von Kapaun, krönen von Krone, schienen von Schiene, trocknen von trocken, zäunen von Zaun, eignen von eigen, zwirnen von Zwirn u. s. f. Von einigen ist es indessen noch zweifelhaft, ob nicht das Nennwort vielmehr von[] dem Zeitworte abstammet, welches denn in diesem Falle zu einer der vorigen Bedeutungen gehören würde. Anm. 2. Diese Endung ist sehr alt, und findet sich nicht allein schon bey dem Ulphilas, Kero und andern, so wie in allen mit der Deutschen verwandten Sprachen, sondern schon im Latein. wo das veraltete stinare in destinare u. s. f. auf solche Art von stare gebildet ist, wie monere, venire, minuere, minari u. s. f. von ähnlichen obgleich längst veralteten Zeitwörtern abstammen; noch mehr im Griechischen, wo κλινειν, lehnen, clinare, χαινειν, gähnen, κρινειν, und tausend andere Zeitwörter auf ähnliche Art gebildet sind. Ihre glaubt, daß diese Endsylbe von dem Schwed. na, nå, nehmen, abstamme; allein dieser Begriff möchte sich ohne großen sichtbaren Zwang wohl nur auf sehr wenige der angeführten Zeitwörter anwenden lassen.
3847 Zeichen · 46 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    nën

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer)

    nën , nên s. nëmen, næjen.

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    -Nèn

    Adelung (1793–1801) · +1 Parallelbeleg

    -Nèn , eine Ableitungssylbe, vermittelst deren neue Zeitwörter aus andern Zeitwörtern gebildet werden, welche vornehmlic…

  3. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Nen

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09) · +1 Parallelbeleg

    Nen , anamitisches Gewicht zu 10 Lüong = 390,5 g.

  4. modern
    Dialekt
    nen

    Rheinisches Wb. · +1 Parallelbeleg

    nen = hinein (s. d.);

  5. Spezial
    nen

    Ladinisch-Deutsch (Mischí)

    nen [nẹŋ] (particola partitiva proclitica) davon, daraus. ▬ i nen vëni diesc ich verkaufe zehn davon; nen avëi assá genu…

Verweisungsnetz

14 Knoten, 6 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Kompositum 6 Sackgasse 8

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit nen

8.183 Bildungen · 83 Erstglied · 8.093 Zweitglied · 7 Ableitungen

nen‑ als Erstglied (30 von 83)

ненадобность

RDWB2

ненадобность за ненадобностью идиом. , шутл. - nicht gefragt, keiner braucht es Слово исчезло из языка за ненадобностью. - Das Wort ist vers…

ненадобный

RDWB2

ненадобный разг. , устар. мне это ненадобно - das brauche ich nicht; das kann ich mir sparen idiom. ; das kann ich mir schenken idiom.

Nenagh

Meyers

Nenagh (spr. nenna), Hauptstadt des Nordbezirks der irischen Grafschaft Tipperary, mit einer neuen katholischen und einer prot. Kirche, Geri…

ненаглядный

RDWB2

ненаглядный мой ~ - mein Lieber / Liebster, mein Geiebter, mein Schatz, mein Teurer (und nicht "mein Ungesehener")

ненароком

RDWB2

ненароком zufällig; per Zufall; unabsichtlich; j-m ist etw. ausgerutscht; aus Versehen; nebenbei; nebenher; ohne es zu wollen; womöglich нен…

ненастный

RDWB2

ненастный ненастная погода - schlechtes Wetter

ненатуральный

RDWB2

ненатуральный перен. gekünstelt, geschraubt, unnatürlich, gesetzt, steif, geziert, gequält ненатуральная улыбка - gesetztes / gequältes Läch…

Nencki

Meyers

Nencki (spr. nenzki), Marcel , Mediziner und Chemiker, geb. 15. Jan. 1847 zu Boczki im Gouv. Kalisch, gest. 14. Okt. 1901 in Petersburg, stu…

nenda

AWB

nenda s. meinen.

nende

BMZ

nende swv. vgl. Graff a. a. o. ; mhd. erscheint auch dies wort nicht mehr.

nendeclîch

BMZ

nendeclîch adj. und adv. kühn. vgl. Berth. Holle Darifant 136 u. 165.

nendeclîche

Lexer

nendec-lîche , nendeclîchen adv. BMZ auf kühne weise Holle Dar. 136. 65.

nendeclīche

KöblerMhd

nendeclīche , Adv. Vw.: s. nendiclīche*

nendeclīchen

KöblerMhd

nendeclīchen , Adv. Vw.: s. nendiclīchen*

nenden

Lexer

nen·den

nenden swv. ib. prät. nande, nante, mut fassen, sich erkühnen, wagen. mit gen. sie nendet aller frumecheite Will. H. 5,174. — mit er-, ge-. …

nendento

AWB

nendento adv. — Graff II,1092 s. v. nendjan. nend-: -ento F 39,26; -endo NpNpw 106,26. durch ( unüberlegte ) Kühnheit: daz ih nimac nendento…

nendi

AWB

nendi in blidi nendi Gl 1,298,28, bisher s. v. bleckazzen, s. jetzt nenden u. bilidi, Nachtrag.

nendiclīche

KöblerMhd

nendiclīche , Adv. nhd. kühn Q.: Darifant (13. Jh.) E.: s. nenden, *lich? (1) W.: nhd. DW- L.: LexerHW 2, 56 (nendeclîche), Benecke/Müller/Z…

nendiclīchen

KöblerMhd

nendiclīchen , Adv. nhd. kühn Q.: Darifant (13. Jh.) E.: s. nenden, *lich? (1) W.: nhd. DW- L.: LexerHW 2, 56 (nendeclîchen), Benecke/Müller…

nendgî

AWB

nendigî st. f. ; vgl. mhd. genendec, nhd. dial. schweiz. &aumlgnändig Schweiz. Id. 4,786, mnd. mnl. genendich, mnl. nendicheit. — Graff II,1…

nendigī

KöblerAhd

nendigī , st. F. (ī) nhd. Vermessenheit ne. audacity ÜG.: lat. audacia NGl Q.: NGl (2. Viertel 11. Jh.) I.: Lüs. lat. audacia? E.: s. nenden…

nendīgī

KöblerAhd

nendīgī , st. F. (ī) Vw.: s. nendigī*

neneko

AWB

neneko Gl 2,233,72 s. ni u. eining.

nenem

AWB

nenem Gl 2,351 Anm. 7 = Wa 67,22 s. ni u. einîg, Nachtrag .

nenggeⁿ

Idiotikon

nenggeⁿ Band 4, Spalte 770 nenggeⁿ 4,770

nen als Zweitglied (30 von 8.093)

abelougenen

KöblerMhd

*abelougenen , V. nhd. „ableugnen“, verleugnen Hw.: s. abelougenunge E.: s. abe, lougenen W.: s. nhd. ableugnen, V., ableugnen, DW 1, 74, DW…

afgewunnen

KöblerMnd

*afgewunnen , Adj. nhd. abgewonnen, strittig Vw.: s. un- E.: s. af, winnen

altenen

KöblerMhd

*altenen , sw. V. Vw.: s. er-, ver- E.: s. alten W.: nhd. DW2-

ambachtwinnen

KöblerMnd

*ambachtwinnen , sw. V. nhd. Recht zur Ausübung eines zünftigen Handwerkes erwerben E.: s. ambacht, winnen

aneminnen

KöblerMhd

*aneminnen , V. nhd. „lieblich sein (V.)“ Hw.: s. aneminnende E.: s. ane, minnen W.: nhd. DW2-

anetēkenen

KöblerMnd

*anetēkenen , sw. V. nhd. anzeichnen, verzeichnen Hw.: s. anegetēkenet, anetēken E.: s. ane (2), tēkenen W.: nhd. anzeichnen, sw. V., anzeic…

bannen

KöblerAfries

*bannen , Adj. Vw.: s. un- E.: s. banna L.: Hh 149a

bederbenen

KöblerMhd

*bederbenen , st. N. Vw.: s. kriec- E.: s. biderbenen W.: nhd. DW-

begunnen?

KöblerMhd

*begunnen? , (Part. Prät.=)Adj. Vw.: s. un- E.: s. beginnen W.: nhd. DW-

beinen?

KöblerAhd

*beinen? , sw. V. (1a) Vw.: s. int-

bekünnen

KöblerMnd

*bekünnen , sw. V. nhd. erkennen, sehen Vw.: s. vȫr- Hw.: vgl. mhd. bekunnen E.: be, künnen Son.: langes ö

belēnen?

KöblerMnd

*belēnen? , sw. V.? nhd. abstützen? Hw.: s. belēninge (2) E.: s. be, lēnen?

benennen

KöblerMnd

*benennen , sw. V. nhd. „benennen“ Vw.: s. vȫr- Hw.: s. benant; vgl. mhd. benennen E.: s. be, nennen W.: s. nhd. benennen, st. V., benennen,…

bernen?

KöblerAhd

*bernen? , sw. V. (1a) Vw.: s. *int- Hw.: vgl. as. *bernian?

besunnen

KöblerMnd

*besunnen , Adj. nhd. besonnen Vw.: s. un- E.: s. besinnen

betǖgenen

KöblerMnd

*betǖgenen , sw. V. nhd. bezeugen, dartun Hw.: s. betǖgeninge, betǖgen E.: s. betǖgen Son.: langes ü

bewōnen?

KöblerMnd

*bewōnen? , (Part. Prät.=)Adj. nhd. gewöhnt, gewöhnlich Vw.: s. un- E.: s. bewōnen (2)

binemnen?

KöblerAhd

*binemnen? , sw. V. (1a) E.: s. bi, nemnen* Hw.: vgl. as. binemnian

bonnen

KöblerAfries

*bonnen , Adj. Vw.: s. *bannen

brennen?

KöblerAnfrk

*brennen? , sw. V. (1) nhd. brennen ne. burn (V.) Vw.: s. an- Hw.: vgl. as. brennian*, ahd. brennen E.: germ. *brannjan, sw. V., brennen, ve…

burdinen?

KöblerAhd

*burdinen? , sw. V. (1a?) Vw.: s. int-

bīvörōrdenen

KöblerMnd

*bīvörōrdenen , sw. V. nhd. mitverordnen, mitabordnen Hw.: s. bīvörōrdenete E.: s. bī, vörōrdenen

damnen?

KöblerMhd

*damnen? , (subst. Inf.=)st. N. nhd. Verdammen Vw.: s. ver- E.: s. damnen (1) W.: nhd. DW2-

derbenen

KöblerMhd

*derbenen , sw. V. Vw.: s. be- E.: s. derben, s. derp W.: nhd. DW2-

drennen

KöblerMnd

*drennen , sw. V. Vw.: s. trennen L.: MndHwb 1, 475 (drennen) Son.: örtlich beschränkt

drīkrœnen

KöblerMhd

*drīkrœnen , sw. V. nhd. mit dreifacher Krone versehen (V.) Hw.: s. drīgekrœnet E.: s. drī, krœnen (2) W.: nhd. DW2-

durnen?

KöblerAhd

*durnen? , sw. V. (1a) Vw.: s. bi-

erschēnen

KöblerMnd

*erschēnen , (Part. Prät.=)Adj. nhd. erschienen Hw.: s. erschēninge E.: s. erschīnen, er (3), schēnen

erschœnen

KöblerMhd

*erschœnen , sw. V. nhd. verschönern Vw.: s. *ūz-? E.: s. er, schœnen W.: nhd. DW2- L.: LexerHW 1, 668 (erschœnen)

firmunnen?

KöblerAhd

*firmunnen? , sw. V. (1?) Hw.: vgl. as. farmunnian*

Ableitungen von nen (7 von 7)

benen

FindeB

banen swv. Ren. RWchr. +5 WvÖst. benen HTrist. HvNst. Apk.

ernen

Lexer

ernen swv. ernten. ernen oder schnîden als das getraide Voc. 1482. einem ab ernen, von seiner ernte abschneiden Gr.w. 2,161 ; s. arnen.

genen

Lexer

genen an. v. s. günnen.

nêne

Lexer

nêne s. niene.

unnen

Lexer

unnen adv. s. unden.

urnen

DWB

urnen , v. a) in der zsetzung einurnen ( s. d. ), engl. to urn, inurn. b) kastrieren, nach urnerischer art behandelter stier Staub-Tobler 1,…

vërnen

Lexer

vërnen swv. intr. ferne sein mit dat. d. p. swaʒ im vernet oder nâhet Msh. 3,81 b ; tr. entvërnen.