lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

Mime

mnd. bis spez. · 5 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

Pfeifer_etym
Anchors
5 in 5 Wb.
Sprachstufen
5 von 16
Verweise rein
7
Verweise raus
8

Eintrag · Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

Mime m.

Mime m.

Mime m. ‘Schauspieler’, Entlehnung (18. Jh.) aus lat. mīmus ‘Schauspieler’ (auch ‘Schauspiel, Possenspiel’), griech. mī́mos (μῖμος), s. unten. Mime wird durch Schiller geläufig und ein gehobener Ausdruck neben leicht abschätzigem Komödiant. – Mimik f. ‘Gebärden- und Mienenspiel’ (18. Jh.), Neubildung zu lat. mīmus, griech. mī́mos ‘Nachahmer, Schauspieler, ohne Masken gespielte (oft derbe) Szene des Alltagslebens, Possenspiel’ bzw. lat. mīmicus, griech. mīmikós (μιμικός) ‘schauspielerisch, possenhaft’ (daher auch ‘unanständig, unzüchtig’) nach dem Vorbild anderer Substantive auf -ik (aus lat. -ica für Substantivierungen fem. Adjektivformen); vielleicht in Anlehnung an (allerdings nur vereinzelt bezeugtes) lat. ars mīmica ‘Schauspielkunst’. mimisch Adj. ‘durch Gesichtsausdruck und Gebärden darstellend, schauspielerisch, die Mimik betreffend’ (18. Jh.). mimen Vb. ‘schauspielern’, verallgemeinert ‘etw. treiben, tun’ (19. Jh.), ‘sich den Anschein geben, vortäuschen’ (20. Jh.).
986 Zeichen · 31 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1200–1600
    Mittelniederdeutsch
    mîme

    Mittelniederdeutsches Wb.

    mîme = mîneme, s. 2 mîn.

  2. 15.–20. Jh.
    Neuhochdeutsch
    Mimem.

    Etym. Wb. des Deutschen (Pfeifer)

    Mime m. ‘Schauspieler’, Entlehnung (18. Jh.) aus lat. mīmus ‘Schauspieler’ (auch ‘Schauspiel, Possenspiel’), griech. mī́…

  3. 18./19. Jh.
    Goethe-Zeit
    Mime

    Goethe-Wörterbuch

    Mime professioneller Schauspieler Sie entzückt mich, und täusche vielleicht. O, Dichter und Sänger,|M-n! lerntet ihr doc…

  4. 19./20. Jh.
    Konversationslex.
    Mime

    Meyers Konv.-Lex. (1905–09)

    Mime , soviel wie Mimus (s. d.); jetzt allgemein für Schauspieler.

  5. Spezial
    Mimem

    Dt.-Russ. phil. Termini

    Mime , m мим , м → FiloSlov Mimus, m → FiloSlov Schauspieler, m

Verweisungsnetz

16 Knoten, 15 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 2 Kompositum 11 Sackgasse 3

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit mime

19 Bildungen · 18 Erstglied · 1 Zweitglied · 0 Ableitungen

mime‑ als Erstglied (18 von 18)

Mimele

PfWB

Mimele Schallw., in dem Schlaflied: Hajo, hajo, Mimele, / Brech' mei'm Kinnel Blimele, / Brech'm ganz das Körbel voll - / Daß mei' Kinnel sc…

mīmelen

WWB

mime·len

mīmelen V. weinerlich sprechen ( Wal Bh). ¶ NdsWb 8,696: mīmeln Bed. 1.

Mimel I

RhWB

Mimel I -ī- = Weissfisch s. Münne;

mīmelig

WWB

mīmelig Adj. weinerlich ( Wal Bh).

Mimel II

RhWB

Mimel II -ī- = Himbeere (s. d.).

Mimel III

RhWB

Mimel III das Wort, wie M. ‘Himbeere’ < winbeər > wimbər > wimər > mimər, –əl entstanden, ist nach Wk. III 30 im Anschluss u. innerhalb des …

mimeln

RhWB

mimeln -īə- = langsam kauen s. mimmeln III.

Mimeograph

Meyers

Mimeograph , ein Durchdruck-Kopierapparat, ähnlich dem Trypograph von Zuccato (s. Hektograph ), bei dem der Farbenauftrag mit einer Walze er…

Mimern

Campe

† Mimern , v. ntr . mit haben , u. intrs . in Gedanken sein; im Osnabrückschen auch, vor sich hin in Gedanken gehen. D. Mimern .

mimerīe

KöblerMnd

mimerīe , F. Vw.: s. mimærīe*

Mimesīe

Meyers

mime·sie

Mimesīe (griech.), die Eigenschaft der »mimetischen« Kristalle, s. Kristall , S. 707.

Mimēsis

Meyers

mime·sis

Mimēsis (griech., auch Ethopöie ), in der Rhetorik die »Nachahmung« eines Charakters, die dadurch geschieht, daß man einer bestimmten Person…

Mimetesīt

Meyers

Mimetesīt ( Grünbleierz zum Teil), Mineral, chlorhaltiges arsensaures Blei, Pb 5 Cl(AsO 4 ) 3 , isomorph dem Apatit und Pyromorphit, findet …

mimetisaziun

LDWB1

mimetisaziun [mi·me·ti·sa·ziụŋ] f. (-s) Tarnung f.

mimetisé

LDWB1

mimetisé [mi·me·ti·sẹ́] I vb.tr. (mimetisëia) maskieren, tarnen ( → ascogne) II vb.refl. se mimetisé sich tarnen.

mime als Zweitglied (1 von 1)

Pantomime

Pfeifer_etym

Pantomime m. ‘Gebärdenkünstler’ (18. Jh., zuvor in lat. Form Pantomimus, Ende 17. Jh.), Entlehnung aus lat. pantomīmus, griech. pantómīmos (…