Eintrag · Althochdeutsches Wörterbuch
lioganto adv.
adv. — Graff II,130 s. v. liugan.
leogando: I 35,10; liug-endo: NpNpw Cant. Abac. 10 (Np = Hs. W2 = S. XLV,17); lieg-: Ni 514,16 [21,22]. 1) lügend, in lügnerischer Weise: dhea Iudea ... quhedhant leogando, dhazs noh ni sii dhazs ziidh arfullit, ni uueizs ih einigan chuninc fona Iudases edhile noh in uzssonondem endum oostarriihhes uualdendan Iudei ... dicunt nondum esse hoc tempus expletum, mentientes nescio quem regem ex genere Iudae in extremis orientis partibus regnum tenere I 35,10; — in falscher Auffassung von lugendo (lat. lugere ‘trauern’) in der Vorlage als Form von ahd. liogan aufgrund der möglichen Schreibung u für iu (vgl. Braune, Ahd. Gr.15 § 49 Anm. 1): fone diu geeiscoton dih populi . tie dih êr neuuisson . unde chlagoton sih potentes taz sie liugendo uuurtin beati NpNpw Cant. Abac. 10 (Np = Hs. W2 = S. XLV,17; Hs. R u. Ausg. lat. lugendo, Npgl charondo). 2) fälschlicherweise, in unzutreffender Weise: uuanda man liegendo . mag cheden . iz ist . alde neist . unde ouh uuar sagendo . cheden iz ist alde neist [vgl. si et quod est . vere potest dici esse . et idem quod est . falso potest praedicari non esse . et id quod non est . vere potest enunciari non esse . et id quod non est falso esse poterit affirmari, Boeth., Comm. II] Ni 514,16 [21,22].