Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
kestigôn
[Kb]), Gl. 1,297,31 (letztes Drittel des
9. Jh.s, mfrk.); 2,111,18 (in 4 Hss., 10. Jh.
bis 3. Viertel des 11. Jh.s, alle bair.). 155,3
(11. Jh., alem.), in MF, Prs A, NBo, Nps,
Npw:
‚züchtigen, strafen, zurechtweisen,, im Part.Prät.
Vorwürfe machen; castigare, coercēre, cor-
ripere, obiurgare, supplicio coercēre, tribu-
lationibus implēre‘
‚karg, ein-〈Var.: c-, ch-; -as-;
geschränkt; castigatus‘
-te-; -k-〉. Zum Umlaut vgl. Schatz 1927:
§ 61. Das Verb ist aus lat. castigāre
‚zu-entlehnt. – Mhd., frühnhd. kestigen
rechtweisen, rügen, züchtigen, strafen, ta-
deln‘
sw.v.
‚kasteien, züchtigen, quälen, büßen las-. Nhd. kasteien setzt nicht umge-
sen, strafen‘
lautetes md. kastîgen fort, das über casteyen
(bei Luther) lautgesetzlich zu der nhd. Form
führt.