Eintrag · Meyers Konv.-Lex. (1905–09)
- Anchors
- 3 in 3 Wb.
- Sprachstufen
- 3 von 16
- Verweise rein
- 1
- Verweise raus
- 3
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
-
8.–11. Jh.
Altenglischincasw. M. (n)
Köbler Ae. Wörterbuch
inca , sw. M. (n) nhd. Frage, Verdacht, Zweifel, Kummer, Verdruss, Streit ÜG.: lat. querela, (rancor), scrupulus Hw.: s.…
-
19./20. Jh.
Konversationslex.Inca
Meyers Konv.-Lex. (1905–09)
Inca , Bezirkshauptstadt auf der span. Insel Mallorca, an der Eisenbahn Palma-Manacor, mit Acker-, Wein- und Ölbau, Lein…
-
—
Spezialincá
Ladinisch-Deutsch (Mischí)
incá [in·cá] adv. her, herüber, herwärts. ▬ da agn incá seit Jahren; da dailó incá 1 von dort her 2 seither; plü incá we…
Verweisungsnetz
7 Knoten, 4 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit inca
151 Bildungen · 142 Erstglied · 9 Zweitglied · 0 Ableitungen
inca‑ als Erstglied (30 von 142)
incacumino
MLW
* incacumino , -avi, -are. (in et cacumen) usu refl. i. q. in alto, in cacumine se munire – sich in der Höhe, am Gipfel verschanzen : Acta i…
incadibilis
MLW
* incadibilis , -e. (in et cadere) non caducus, immutabilis – unveränderlich, unwandelbar : Albert. M. top. 6,1,2 p. 433 a ,1 si dixit (sc. …
incado
MLW
incado v. 1. incido. Weber
incadramënt
LDWB1
incadramënt [in·ca·dra·mënt] m. (-nc) Einstufung f. , Eingliederung f ., Einordnung f .
incadratöra
LDWB1
incadratöra [in·ca·dra·tö·ra] f. (-res) 1 Einstellung f. 2 Bildausschnitt m.
incadré
LDWB1
incadré [in·ca·drę́] vb.tr. (incadrëia) 1 einordnen, einstufen, eingliedern 2 (tla fotografia) den Bildausschnitt bestimmen. ▬ nia incadré (…
incaeduus
MLW
1. incaeduus (-ce-), -a, -um. non caesus – nicht gehauen, nicht geschlagen (notione caedendi non permissi; de re v. L. Schütte, Wörter und S…
incaemento
MLW
incaemento (-ce-), -are. (ad caementum conficiendum) commiscere – zu einer Mischung (einem ‘Zement’) zusammenfügen, vermischen (de re v. E. …
incaenatus
MLW
incaenatus v. incenatus. Weber
incaepi
MLW
incaepi ,
incaeptum
MLW
incaeptum v. incipio. Weber
incaero
MLW
incaero v. incero. Weber
incaespitator
MLW
incaespitator (-ce-), -oris m. qui in caespite labitur – ‘Rasenstrauchler’ : Gesta Bereng. 3,257 ipse ..., dum sternacis equi (gloss.: ince-…
incaestuosus
MLW
incaestuosus v. incestuosus. Weber
incagan
AWB
incagan , incant Gl 1,162,11. 32,8 ( beide Pa ) s. in gangan .
Inçalah
Meyers
Inçalah (spr. ängßalá), franz. Schreibweise für Ain Salah, Hauptort der Oase Tuât (s. d.).
incalceatus
MLW
* incalceatus , -a, -um. (in et calceatus) calceo non vestitus, indutus – unbeschuht : Gerh. August. Udalr. 1,21 l. 23 uno pede calciato et …
incalcus
LmL
incalcus -i m. ( cf. ital. incalzare) Bezeichnung für die Caccia — term for the caccia [s.XIV] LmL Gen. disc. Postquam 5, 1: Caciae sive inc…
incaleo
MLW
incaleo , -ere. calefieri – warm, heiß werden, entbrennen 1 proprie: Frid. II. Imp. art. ven. 4 p. 70,19 sol tantum -bit incalebit , quod no…
Incalescenz
Herder
Incalescenz , lat.-deutsch, Erwärmung; incalesciren , warm werden.
incalesco
MLW
incalesco , -calui, -ere. 1 intrans. i. q. calefieri, (ex)ardescere – warm, heiß werden, entbrennen, erglühen : a proprie: Mappae Clavic. 98…
incallide
MLW
incallide adv . imprudenter, insipienter – unklug, unvernünftig : Vita Serv. 30 p. 100,18 custos ergastuli confluentibus ... populis custodi…
incalmaziun
LDWB1
incalmaziun [in·cal·ma·ziụŋ] f. (-s) ‹med› 1 Impfung f. 2 Betäubung f ., Narkose f .
incalmé
LDWB1
incalmé [in·cal·mę́] vb.tr. (incalmëia) ‹med› 1 impfen ( → vaziné) 2 ‹med› anästhesieren, narkotisieren, betäuben, einschläfern.
incalumnia
MLW
? * incalumnia , -ae f. (in et calumnia) poena, multa – Strafe, Buße : Conc. Karol. A 15 A ,9 ut, quisquis hominem principis sibi dilectum o…
Incalzando
Meyers
Incalzando (ital., »antreibend«), in der Musik soviel wie stringendo .
incamatus
MLW
* incamatus , -a, -um. (in et camus) fiscella instructus – mit einem Maulkorb versehen (in imag.) : Gerhoh. psalm. 31,9 p. 96,8 ut ... pecca…
incambio
MLW
* incambio , -avi, -are. (in et cambiare) (com)mutare – (aus)tauschen : Chart. Sangall. A 112 (a. 787) convenit nos (sc. abbatem) una cum fr…
Incameration
Herder
Incameration , lat.-deutsch, der Einzug eines Lehens durch den Lehensherrn.
Incamination
Herder
Incamination , lat.-deutsch, Einleitung, Einfädelung; incaminiren , einleiten, einfädeln, anzetteln.
‑inca als Zweitglied (9 von 9)
hinca
KöblerAe
*hinca , sw. M. (n) nhd. Hinker Vw.: s. hėlle- Hw.: s. hincian E.: s. hincian L.: Hh 160
berawinca
KöblerAhd
berawinca , st. F. (ō)? Vw.: s. berawinka*
Businca
KöblerGerm
Businca , FlN nhd. Oh (Nebenfluss der Donau) Q.: FlN (5. Jh.) E.: lat. Herkunft?
gedrinca
KöblerAe
gedrinca , sw. M. (n) nhd. Mundschenk, Gast E.: s. ge-, *drinca (2) L.: Hh 77
gādinca
KöblerAe
gādinca , sw. M. (n) nhd. männliches Glied Vw.: s. gād (2) E.: s. gād (2) L.: Hh 121 Son.: nach Bammesberger S. 58 ist der Ansatz zu streich…
hėllehinca
KöblerAe
hėllehinca , sw. M. (n) nhd. Teufel ÜG.: lat. diabolus E.: s. hėll, *hinca L.: Hh 160
scinca
KöblerAhd
scinca , sw. F. (n) Vw.: s. skinka*
sprinca
KöblerAe
sprinca , sw. M. (n) nhd. Spross?, pythischer Sieger Hw.: s. spranca E.: s. springan L.: Hh 313
stinca
KöblerAhd
stinca , st. F. (ō) Vw.: s. stinka*