lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

guotlîchên

ahd. bis mhd. · 3 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

EWA
Anchors
3 in 3 Wb.
Sprachstufen
2 von 16
Verweise rein
7
Verweise raus
8

Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

guotlîchên

guotenstîgAWB adj., Gl. 1,586,24 (9. Jh.):
‚wohlwollend, freundlich; eucharis. S. guot1,
enstîg. – guotîAWB f. īn-St., Gl. ab der 1. Hälfte des
9. Jh.s, O, OG, N, Npw: ‚Wohlbefinden,
Freude, Nutzen, Vorteil, Güte, Vorzüglichkeit,
Wonne, Wohlwollen, Gnade, Recht-
schaffenheit, Aufrichtigkeit, Gottesfurcht;
actus, benignitas, bonitas, bona, bonum, (cor),
iustitia, pietas, probatio, probitas, sagina,
timor, venia, virtus
, in der Verbindung
guotî ‚in guter Absicht‘ (mhd. güete, nhd.
Güte; as. gōdi ‚Gnade; virtus [Gl. 4,288,38],
mndd. gȫde; andfrk. guodi, mndl. goede,
guede; got. godei*: < urgerm. *ōđīn-). Deadj.
Eigenschaftsabstraktum. S. guot1. – guotida f.
ō-St., nur Gl. 2,319,55 (Clm. 8104, 9. oder
11. Jh.): ‚Güte, gütige Gesinnung; im-
becillitas
. Deadj. Abstraktum mit dem
Fortsetzer des Suffixes urgerm. *-iþō-. S.
guot1, -ida. – guotilôsAWB adj., NBo, Nps, Npw:
‚ohne Güte‘, nur substantiviert ‚der Böse,
Gottlose, Ungerechte; impietas, improbus,
pauper iustitiae
(vgl. mhd. guotlôs, ält. nhd.
gutlos ‚arm‘; mndd. gōtlōs ‚besitzlos‘; mndl.
goedeloos ‚besitzlos‘; ae. gōdlēas). S. guot1,
-lôs. – guotilôsîAWB f. īn-St., NBo, Nps:
‚Schlechtigkeit, Bosheit; impietas, im-
probitas
. S. guotilôs. – guotisônAWB sw. v. II, Gl.
2,420,34 (Zeit unbekannt): ‚prahlen, sich
überheben; pollere
. S. guot1, -isôn. –
guotkundAWB adj., B, GB: ‚im Evangelium
verkündet; evangelicus
(vgl. H. Ibach, PBB
78 [Halle, 1956], 47 Anm. 1). S. guot1, kund.
guotkundentiAWB part.-adj., B, GB: ‚im
Evangelium vorkommend; evangelicus
. S.
guot1, kunden. – guotkundidaAWB f. ō-St., B, GB:
‚Evangelium; evangelium. S. guot1, kundida.
guotkunniAWB n. ja-St., nur im Abr (1,164,15
[Pa, Kb, Ra]): ‚vornehme Herkunft, adlige
S699gupfo 700
Abstammung; generositas
. S. guot1, kunni. –
guotlîhAWB adj., im Abr (1,104,27 [Pa, Kb]), Gl.
2,343,11 (1. Hälfte des 9. Jh.s), I, W, FP, MF,
WH: ‚herrlich, bedeutsam, ruhmreich,
ehrenvoll; gloria (in adj. Übersetzung),
gloriosus, insignis, utilis
(mhd. guotlîh,
güetlîch, nhd. gütlich; as. gōdlīk, mndd. gōtlīk,
gōdelīk; mndl. goe-d[e]lijcgoed[e]lijc; afries. gōdelīk; ae.
gōdlīc; aisl. gó-ligrgóligr). Deadj. Bildung (s.
Schmid 1998: 247 ff. 460. 464. 560 Anm.
846). S. guot1, -lîh. – guotlîchaAWB f. ō-St., nur
Npw: ‚Ruhm, hohes Ansehen, Herrlichkeit;
gloria
. S. guotlîh. Vgl. guollîcha. –
guotlîchênAWB sw. v. III, im Abr (1,132,33 [Pa,
Kb]. 136,31 [Pa, Kb, Ra]. 174,4 [Pa]), B, GB,
WH: ‚sich rühmen; gloriari, glorificare
(mhd. guotlîchen). S. guotlîh. Vgl. guotlîchôn.
guotlîchî(n)AWB f. īn-St., im Abr (1,160,9 [Pa]),
I, FP, MF, WK, O, N, Npg: ‚Ruhm, hohes
Ansehen, Ehre, Herrlichkeit, Lobpreisung,
Pracht, Glanz, Besitz; bona, gloria
(mhd.
guotlîche; as. gōdlīkī). Deadj. Abstraktum. S.
guotlîh. Vgl. guollîchî(n). – guotlîchoAWB adv.,
Gl. 2,337,6 (1. Hälfte des 12. Jh.s). 546,37
(11. Jh.); 5,105,7 f., NBo, Npw: ‚herrlich,
gutherzig, milde, mit Güte, prahlerisch;
grande
, guotlîcho weinôn ‚fromme Tränen
vergießen; pias lacrimas impendere
(mhd.
guotlîche, güetlîche, nhd. gütlich; as. gōdlīko,
mndd. gōt-līke[n]gōtlīke[n]; mndl. goedelike,
goet[e]like; afries. godelike; ae. gōdlīce). S.
guotlîh. Vgl. guollîcho. – guotlîchônAWB sw. v. II,
Gl. 2,439,43 (2 Hss., Zeit unbekannt), Npw:
‚sich großtun, sich (geistig) erheben, mächtig
sein; gloriam dare, gloriari, pollēre
(mhd.
guotlîchen). S. guotlîh. Vgl. guollîchôn. –
guotlistigîAWB f. īn-St., nur StD 147, 44:
‚Gutwilligkeit(?)‘. S. guot1, listîg. – guotnessîAWB
f. īn-St., im Abr (1,96,35 [Pa]): ‚Gutsein,
Güte; bonitas
. S. guot1, -nessî. – guotogilîhAWB
Subst.-Adj.-Verbindung, nur bei O: ‚etwas
Gutes, Nützliches; aliquid boni
. Zur Bildung
vgl. Wilmanns [1906–30] 1967: 2, § 371, 1.
S. guot2, gilîh. – guotolîhAWB Subst.-Adj.-
Verbindung, O, Ni, Nps, Npw: ‚jegliches
Gute; aliud boni, omne boni
. Zur Bildung
vgl. Wilmanns [1906–30] 1967: 2, § 371, 1
und Anm. S. guot2, gilîh., – guotskrîbariguotskrîbariAWB m.
ja-St., im SH, ab dem 12. Jh. (Gl. 3,137,13–16
[7 Hss.]. 184,67 [2 Hss.] und Gl. in Hs.
Erlangen, UB Ms. 396 [Ende des 13. Jh.s]):
‚guter und angesehener Schreiber; fenestella
699 gupfoS700
(dicitur bonus vel nobilis)‘
. S. guot1, skrîbari.
guotspellônAWB sw. v. II, Gl. 1,731,29/30 (Ende
des 8. Jh.s, alem.): ‚gute Botschaft bringen,
das Evangelium verkünden; evangelizare
.
Zum Beleg s. Voetz 1985: 206. S. guot1, spel.
Vgl. gotspellôn. – guotsprâchiAWB adj. ja-St., Gl.
1,566,64/65 (5 Hss., 10. und 11. Jh., bei einer
Hs. Zeit des Gl.eintrags unbekannt). 66
(12. Jh., bair.). 68 (2 Hss., 13. Jh., bei einer
Hs. Zeit des Gl.eintrags unbekannt). 69
(12. Jh.): ‚Gutes sprechend, freundliche Worte
habend; beneloquens, eucharis
(as.
gōdsprāki). S. guot1, sprâcha, sprechan. –
guotsprechiAWB adj. ja-St., Gl. 1,566,67 (2 Hss.,
12. Jh. und 1. Hälfte des 13. Jh.s, bair.):
‚freundliche Worte habend; eucharis. S.
guot1, sprechôn. – guottâtAWB f. i-St., in Gl. ab
dem 2. Viertel des 9. Jh.s, N, Npg: ‚gute Tat,
Verdienst, Tugend; divitiae, bonum factum,
dulce factum, lux, meritum, opus bonum,
praemium, profectus, virtus
(mhd. guottât,
guotât, nhd. veralt. Guttat; mndd. gōtdāt;
mndl. goetdaet; ae. gōddǣd). S. guot1, tât. –
guotwerclîbAWB m. a-St., nur Npg: ‚ein an guten
Taten reiches Leben; vita activa
. S. guot1,
werc, lîb, lebên. – guotwillîgAWB adj., Gl. 3,385,22
(12./13. Jh.), N, Npg: ‚wohlgesonnen,
freundlich, gütig, rechtschaffen, fromm;
benignus, pius
(mhd. guotwillic, nhd.
gutwillig; as. gōdwillig, mndd. gōtwillich;
mndl. goetwillich). S. guot1, willîg. –
guotwilligîAWB f. īn-St., NMC, Nps: ‚Wohlwollen,
Güte, Gnade; benignitas
. Deadj. Eigen-
schaftsabstraktum. S. guotwillîg. – Ahd. Wb.
4, 505 ff.
; Splett, Ahd. Wb. 1, 333. 334. 495.
496. 497. 531. 540. 860. 901. 911. 1034.
1044. 1090. 1106; Köbler, Wb. d. ahd. Spr.
500 f.; Schützeichel6 143; Starck-Wells 244.
820; Schützeichel, Glossenwortschatz 4,
87 ff.
6110 Zeichen · 324 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 8.–11. Jh.
    Althochdeutsch
    guotlîchên

    Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)

    guotenstîgAWB adj., Gl. 1,586,24 (9. Jh.): ‚wohlwollend, freundlich; eucharis‘. S. guot1, enstîg. – guotîAWB f. īn-St., …

  2. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    guotlîchenswv.

    Mhd. Handwörterbuch (Lexer) · +1 Parallelbeleg

    guot-lîchen swv. refl. sich rühmen, übermütig sein Diut. 3,126. angegl. guollîchen Will. Hoffm. 30,21 ;

Verweisungsnetz

8 Knoten, 12 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Anchor 3 Kompositum 5

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit guotlichen

1 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 1 Ableitungen

Zerlegung von guotlichen 2 Komponenten

guot+lichen

guotlichen setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.

Ableitungen von guotlichen (1 von 1)

verguotlîchen

FindeB

* verguotlîchen swv. verherrlichen vergüenlichen Seuse

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „guotlichen". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 20. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/guotlichen/ewa?formid=EWA102680
MLA
Cotta, Marcel. „guotlichen". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/guotlichen/ewa?formid=EWA102680. Abgerufen 20. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „guotlichen". lautwandel.de. Zugegriffen 20. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/guotlichen/ewa?formid=EWA102680.
BibTeX
@misc{lautwandel_guotlichen_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„guotlichen"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/guotlichen/ewa?formid=EWA102680},
  urldate      = {2026-05-20},
}