Hauptquelle · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
gotvergez
gotesvergezzeAWB mhd. st. f.(?), gotvergezzegotver- gezzeAWB st. f.(?); gotesvergezzeneAWB, gotvergezzenegotvergez- zeneAWB mhd. sw. f.(?), nur in Gl. des 13. und 14. Jh.s: ‚Andorn; marrubium, prassium‘ (Marrubium vulgare L.); ‚Schwarze Taub- nessel; marrubium nigrum‘ (Ballota nigra L.). Bei Ballota nigra soll sich der dt. Pflan- zenname auf den unangenehmen Geruch be- ziehen, aber bei Marrubium vulgare ist die Motivierung unklar (vgl. Marzell [1943–58] 2000: 1, 536 f.; 3, 58 ff., bes. 60 f.: „[viell.] bezieht sich der N. darauf, daß der Andorn vielfach zu Zaubereien, zauberischen Kuren usw. b…