Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
giwislîcho
(1,225,25 [Ra]):
‚Pharisäer; pharisaei‘. S. gi-
wis, firina. – giwisheit f. i-St., GA und N:
‚Gewißheit, Sicherheit, unbezweifelbare Zu-(mhd.
451 giwirsirôn – giwissiS452
verlässigkeit; fiducia, indubitata fides‘
gewisheit
‚Gewißheit, Bürgschaft, Pfand‘,
nhd. Gewißheit; mndd. gewishēit). S. giwis,
-heit. – giwislîcho adv., Abr (1,254,2 [Ra])
und N:
‚offensichtlich, sicherlich, mit Gewiß-(mhd. gewislîche, gewisselîche,
heit; definite, determinative, firmiter, indubita-
to, utique‘
nhd. veraltend gewißlich; mndd. gewislīken;
mndl. gewislike, gewisselike; ae. gewislīce,
gewisslīce; vgl. die Adj. mhd. gewislich, ge-
wisselich; mndd. gewislīk; ae. gewislīc).
Deadj. Bildung (s. Schmid 1998: 237. 305 f.
526 f.). S. giwis, giwissi, -lîh. – Splett, Ahd.
Wb. 1, 1148. 1150; Köbler, Wb. d. ahd. Spr.
470; Schützeichel6 422; Starck-Wells 818;
Schützeichel, Glossenwortschatz 11, 222. 224.