Eintrag · Mittelhochdeutsches Wb. (MWB)
geeischen V.
2 ‘jmdn. herbeibitten, zu sich rufen’ ( eischen 2 ), in Übers. von lat. (con)vocare
3 ‘etw. erfahren, vernehmen; von jmdm. hören, erfahren, Kenntnis erhalten’ ( eischen 1.6 ; ahd. häufig, vgl. AWB 3,232f.)
1 → eischen 1.1 ‘etw. (er)bitten, verlangen, fordern’, mit Akk.d.S. oder Obj.-Satz: daz wir geheischen hie von dir, / gewere vns des EvStPaul 4198; wie maht geheischen du von mir / hie, das ich drinken reiche dir? ebd. 11397 u.ö. 2 ‘jmdn. herbeibitten, zu sich rufen’ ( → eischen 2 ), in Übers. von lat. (con)vocare: hervm bin ich auch niht kumen, / daz ich geheische die gerehten, / sunder zu den sundigen knehten [ non enim veni vocare iustos, sed peccatores Mc 2,17 ] EvStPaul 2638; Ihesus sie [seine Jünger] da gehiesch fur sich ebd. 524; besunder er gehiesch an sich, / die schuldig sime herren waren ebd. 8959 u.ö. 3 ‘etw. erfahren, vernehmen; von jmdm. hören, erfahren, Kenntnis erhalten’ ( → eischen 1.6 ; ahd. häufig, vgl. AWB 3,232f.): allîu gebâre mînes sponsi [...] lóccheta ze ímo mít sûozemo mâre, dîe iz geêiskêton Will 90,10; swa her dicheinen gotis holden / geeischete indeme lande, / in gebirge oder in walde / odir iergen in gotelichem siete, / der gewunnen sie so uiele / in daz munstir ane zale / daz gotis dienist da wole / uolliclichen rat gewan Ägidius 829
MWB 2 229,1; Bearbeiter: Bohnert