Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
fergôn
Murb. H., im Tatian, bei Otfrid und Notker:
‚verlangen, anrufen, flehen, bitten, angariare,.
deprecari, exigere, flagitare, petere, poscere‘
Eintrag · Etymologisches Wb. des Ahd. (EWA)
‚verlangen, anrufen, flehen, bitten, angariare,.
deprecari, exigere, flagitare, petere, poscere‘
Lautwandel-Kette
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
Köbler As. Wörterbuch
fergon , sw. V. (2) nhd. bitten ne. supplicate (V.) ÜG.: lat. petere Hw.: s. frāgon; vgl. ahd. fergōn (sw. V. (2)) Q.: H…
Althochdeutsches Wörterbuch · +2 Parallelbelege
fergôn sw. v. ; as. fergon, mnl. vergen. — Graff III, 681 f. ferg-: 1. sg. -on Gl 2,541,17. O 3,1,9. Oh 149; 3. sg. -ot …
Verweisungsnetz
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
1 Bildungen · 1 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen
Zerlegung von fergon 2 Komponenten
fergon setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
AWB
fergônto adv. — Graff III, 682 s. v. fergôn. fergondo: Np 61,9. flehentlich bittend, anflehend: kiezzent iuuueriu herzen uz fore imo fergend…