Eintrag · Mittelhochdeutsches Wb. (MWB)
errechen swV.
2 ‘etw. völlig ergründen, auslegen’
1 ‘etw. aussprechen, aufzählen’ so werdent die goͮten hoͮtære so sere geleidiget, daz ez nehein zunge errecchen mac Spec 110,21; ichn mac ez allez errecken niht / swaz dô geschach und noch geschiht Wig 10306; Krone 13016. 16975. – in unserer zungen ~ : dô wart uns uon sancto Ieronimo daz alte urchunde in unser zungen errekket TrudHL 83,16. – mit worten ~ : dâ von enmac ich als ich sol / der vrouwen leit entdecken / noch mit worten errecken, / wan ez wære von ir schaden / tûsent herze überladen Greg 802. – ‘etw. darlegen’ der êrste rinch der ketinne dc was Âbel unde alle patriarke. dc die uon dir kunten, dc sagintin die wîssagin, [...], dc erracten die lêrâre TrudHL 23,31; wenne waz die scrifth hat bedecket, / daz hat Lucidarius errecket Lucid 1,14. 86,4; daz ichz [die verzwickte Geschichte] mit mînem getiht / nimmer triuwe errecken Wig 11633 2 ‘etw. völlig ergründen, auslegen’ diz ist ein tiefiu rede, ich wâne si iemen irrechin mege Gen 2771; nu sol ich Rede errechen vil vorhtlichen / von dem jungisten tage AvaJG 1,1; waz der nâme [Jesus Christus] bezeichen, daz mahten wir vil vbel errêchin, hete in der hêilige engil niht geantvristet Spec 16,23; [die Kirchenväter] unde andere die die heilige schrift irrechket habent unde siu geschenchet habent der heiligen christinhait TrudHL 44,1; LBarl 14331; KvHeimHinv 634
MWB 1 2039,44; Bearbeiter: Pfefferkorn