Eintrag · Findebuch (Mhd. Wortschatz)
- Anchors
- 1 in 1 Wb.
- Sprachstufen
- 1 von 16
- Verweise rein
- 0
- Verweise raus
- 0
Lautwandel-Kette
Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart
Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.
- 1050–1350
Verweisungsnetz
1 Knoten, 0 Kanten
Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen
Wortbildung
Komposita & Ableitungen mit entwal
12 Bildungen · 11 Erstglied · 0 Zweitglied · 1 Ableitungen
Ableitung von entwal
ent- + wal
entwal leitet sich vom Lemma wal ab mit Präfix ent-.
Zerlegung von entwal 2 Komponenten
entwal setzt sich aus 2 eigenständigen Lemmata zusammen. Die Klammerung zeigt die Hierarchie der Komposition; Klick auf einen Bestandteil öffnet seine Etymologie.
entwal‑ als Erstglied (11 von 11)
entwalden
DWB
entwalden , silvam exstirpare, den wald ausrotten, vertilgen: die berge stehn entwaldet; die ganze landschaft entwaldet sich von jahr zu jah…
Entwaldung
LDWB2
Ent|wal|dung f. (-,-en) desboscamënt (-nc) m.
entwâlen
Lexer
en-twâlen swv. BMZ sich aufhalten, verziehen, zögern Trist. U. Ms. Reinh. Lucrêtiâ intwâlit niht mêre Kchr. 4746 (entwælte D. 145,11, s. ent…
entwalgern
DWB
entwalgern , nausea liberare, von dem ekel befreien. Stieler 2420 . s. walgern . nnl. ontwalgen.
entwalke
BMZ
entwalke stv. der prîster wolde ein teil wider machen, daʒ drinne ( in der küche ) was entwalken aus einander gegangen war, sich gelockert h…
entwalken
Lexer
ent-walken stv. red. I, 1. BMZ auseinander walken, lockern Pass.
entwalle
BMZ
entwalle stv. gerathe in wallung. sîn blût was enwallen Herb. 10203.
entwallen
DWB
entwallen , 1 1) die ahd. bedeutung intwallan defervere, desinere fervere, aufhören zu wallen, intwial deferbuit ( Graff 1, 799 ) findet nic…
entwalmen
Lexer
en-twalmen swv. betäuben Mone 8,514,515 ; entwelmen Diem. beitr. 5,73.
entwalten
Lexer
ent-walten stv. red. I, 1. überwältigen Karlm. 191,23 ;
entwaltigen
Lexer
ent-waltigen swv. s. entweltigen.
Ableitungen von entwal (1 von 1)
entwâle
BMZ
entwâle swv. halte mich auf, verziehe, zögere. vil gerne ich hinne entwâle biʒ ich gesihe U. Trist. 1154. entwâle niht mêre Reinh. s. 356. a…