lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

en|gesten

nur mhd. · 1 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

MWB
Anchors
1 in 1 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
0
Verweise raus
0

Eintrag · Mittelhochdeutsches Wb. (MWB)

en|gesten swV.

Bd. MWB 1 1641, Sp. 39
en|gesten swV. auch en(t)kesten; Prät. auch engaste; Part. Prät. auch engist ( Brun 675). 1 zu gast i.S.v. ‘Fremder’
1.1 tr.
1.1.1 ‘jmdm. (bei seiner Ankunft) die Kleider abnehmen’
1.1.2 ‘jmdm. (gewaltsam) die Kleider entreißen’
1.1.3 übertr. ‘jmdm. etw. abnehmen, jmdn. von etw. befreien’ , mit Gen.d.S.
1.2 refl.
1.2.1 ‘sich entkleiden, (den Mantel) ablegen’
1.2.2 übertr. ‘die Fremdheit ablegen, vertraut werden’
2 zu gast i.S.v. ‘Gastfreund’ , refl.
2.1 ‘sich als gastfreundlich erweisen’
2.2 ‘sich dem Gast-Verhältnis (d.h. dem Befreundetsein) entziehen’
2.3 übertr. ‘sich einer Situation gewachsen zeigen’ (?)
   1 zu gast i.S.v. ‘Fremder’    1.1 tr.    1.1.1 ‘jmdm. (bei seiner Ankunft) die Kleider abnehmen’ got de all dynck wal kan / gevogen zo den besten / de moesse mich entgesten / mit ere usser deser wait KarlGalie 9360. – mit präp. Erg.: ich [die Braut] bin engist von mime rocke, / ich enweiz wie ich den wedir anzocke [Ct 5,3] Brun 675. 7936    1.1.2 ‘jmdm. (gewaltsam) die Kleider entreißen’ vnd [ he ] gebot daz man sie nakt machete vor alle dem volke. also wontin sie die sie entkestin scholdin daz ire cleider werin eine huͦt JenMartyr 23. – mit Gen.d.  S.: der Frise unde die / sîne kumpâne hêten sie [die Erschlagenen auf dem Schlachtfeld] / al ir wâpen engestet Kreuzf 7541; sin herze was versnitten / mit dez zornis strale / und hiez alda zemale / die heren maget engesten / ir cleider vnd enbesten / ir reines libes gewande Martina 108,107    1.1.3 übertr. ‘jmdm. etw. abnehmen, jmdn. von etw. befreien’, mit Gen.d.S.: des wirt diu minne engestet / der êren swâ sî wil ze vil Reinfr 5562; als ein boum der entgesten / kan suche, swen sie lesten [belästigen] , / mit sinen vruchten besten Daniel 4026; wold ir gotes kinder sin, / so rat ich, lazet abe, / oder ein swarczer rabe / uwer engil wirt zu lest, / wen der lichnam wirt engest / hi der armen sele sin TvKulm 1044    1.2 refl.    1.2.1 ‘sich entkleiden, (den Mantel) ablegen’ si giengen zuo den betten. diu wîle was niht lanc, / daz sich engestet hêten die ellenden man NibC 1873,3; diu wirtîn satzt in neben sich / an ir sîten vaste / dar nâch do’r sich engaste: / dô was er hovebære UvZLanz 622; daz si sich heten enkest / und ab in heten getân / diu kleider, diu si an / fuorten, sô si riten Ottok 75274; JenMartyr 85; Elis 237; wohl hierher (vgl. Anm.z.St.): gvͦt was der kunic, der sich selbin ê hungirn lîe ê sine schalche, der sich selbin ê diemuͦtiget unde engestit [Hs. engestitget ] , ê er sinem lîvte bvͦzze unde riwe satzte Spec 63,12. – bildl.: wan siht sih den walt engesten, / loub von den esten rîset ûf die heiden SM:St 14: 1,2. – mit Gen.-Obj.: da man si sich engesten sach / ir raiseclaiden und da si sich / mit richen claiden wunneclich / ze hoͮf gesten woldent RvEWh 13254    1.2.2 übertr. ‘die Fremdheit ablegen, vertraut werden’ von lande und von ir mâgen / begunden si dô vrâgen / und sich mit rede engesten / und sageten swaz si westen Er 9714    2 zu gast i.S.v. ‘Gastfreund’, refl.    2.1 ‘sich als gastfreundlich erweisen’ ich weiz in in solhen siten, / [...] / daz er sich rîchlîche und vaste / gegen uns mit râte engaste. / des suln wir ouch niht sparen / und suln rîchlîche gebâren Heidin III 4160    2.2 ‘sich dem Gast-Verhältnis (d.h. dem Befreundetsein) entziehen’ da [beim Zweikampf] müste sich engesten / beyde wùrt vnd gast. jglichem gar wenig gebrast / des mŭtes Krone 15491. übertr.: ez [das Glück] chan sich wol engesten / mit maniger vnstæt, / vnd sint sein ræt / nah der weil wandelbære Krone 5968    2.3 übertr. ‘sich einer Situation gewachsen zeigen’ (?): als ain mur / was ir schar gevestet, / ieglicher engestet / sich hêt gæn gewalt WhvÖst 17110; iederman engesten / wolt sich da fuͤr den andern ebd. 14664

MWB 1 1641,39; Bearbeiter: Runow

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. 1050–1350
    Mittelhochdeutsch
    en|gestenswV.

    Mittelhochdeutsches Wb. (MWB)

    en|gesten swV. auch en(t)kesten; Prät. auch engaste; Part. Prät. auch engist ( Brun 675). 1 zu gast i.S.v. ‘Fremder’ 1.1…

Verweisungsnetz

1 Knoten, 0 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Sackgasse 1

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit en|gesten

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Keine Komposita gefunden — en|gesten kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „en|gesten". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 12. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/en%7Cgesten/mwb
MLA
Cotta, Marcel. „en|gesten". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/en%7Cgesten/mwb. Abgerufen 12. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „en|gesten". lautwandel.de. Zugegriffen 12. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/en%7Cgesten/mwb.
BibTeX
@misc{lautwandel_engesten_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„en|gesten"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/en%7Cgesten/mwb},
  urldate      = {2026-05-12},
}