lautwandel 53 Wörterbücher · 2,7 Mio. Artikel
Wildcard · " Volltext

Aggregat · alle Wörterbücher

ciarié

nur spez. · 1 Wörterbücher mit Anchor-Eintrag

LDWB1
Anchors
1 in 1 Wb.
Sprachstufen
1 von 16
Verweise rein
0
Verweise raus
0

Eintrag · Ladinisch-Deutsch (Mischí)

ciarié

Bd. 1, Sp. 1
ciarié [ćia·riẹ́] I vb.tr. (ciaria) 1 laden, beladen, befrachten 2 (erma, ergo) laden, spannen 3 (eletrizité: p.ej. patrî) laden, aufladen 4 (cun na ciaria esplosiva) mit einer Sprengladung versehen II vb.refl. se ciarié sich laden, sich überladen; se ciarié sö 1 auf sich laden, sich auferlegen, sich beladen 2 (na patrî) sich aufladen III adj. (-iá, -iada) 1 aufgeladen, behaftet, belastet 2 (erma) geladen 3 (pesoch) beladen, belastet, schwer IV m.sg. Laden n., Ladung f. V loc.vb. ciarié ca (p.ej. tera) umbrechen, umwälzen; ciarié demassa überladen, überlasten, überbelasten; ciarié do nachfüllen, nachladen, nachschütten; ciarié fora 1 schöpfen, ausschöpfen, ausschaufeln; ciarié fora jopa Suppe ausschöpfen; ciarié fora ega de fistí Wasser aus dem Brunnen schöpfen 2 ausladen, abladen; ciarié ite 1 füllen, abfüllen, einfüllen, einschenken; ciarié ite le tanch plëgn voll tanken; ciarié ite farina te sac Mehl in Säcke einfüllen; ciarié ite te n ater contignidú (angostara, boché o d’a.) umgießen; se ciarié ite (cil: s’arjigné da gní la plöia, n temporal) aufziehen, im Anzug sein, sich trüben 2 (p.ej. n liber) einbinden, einfassen, umhüllen 3 stopfen, ausstopfen, füttern 4 (ega: p.ej. te n lech) speisen, einspeisen 5 (fá pro) zuschütten 6 (cun na ciscia: let) beziehen; ciarié sö 1 aufladen, auferlegen, eine Traglast auflegen; ti ciarié sö na crusc a valgügn jdm. Kummer bereiten 2 (responsabilité, gauja) abladen, aufbürden. avëi ciarié stort ‹fig, umor› einen Rausch haben; ciarié te cassëtes in Kisten einpacken; ester ciarié de debic mit Schulden beladen sein; la barca á ciarié ciarbun das Schiff hat Kohle geladen; le lëgn é ciarié de früc der Baum hängt voller Früchte; s’la lascé ciarié sich durch etw. das Herz beschweren lassen.
1754 Zeichen · 24 Sätze

Lautwandel-Kette

Von der indoeuropäischen Wurzel bis zur Mundart

Pro Sprachstufe der prominenteste Beleg. Klick auf eine Form öffnet das Wörterbuch.

  1. Spezial
    ciarié

    Ladinisch-Deutsch (Mischí)

    ciarié [ćia·riẹ́] I vb.tr. (ciaria) 1 laden, beladen, befrachten 2 (erma, ergo) laden, spannen 3 (eletrizité: p.ej. patr…

Verweisungsnetz

1 Knoten, 0 Kanten

Tap auf Knoten öffnet Detail · Drag zum Umpositionieren · Scroll zum Zoomen

1-Hop 2-Hop
Filter:
Sackgasse 1

Wortbildung

Komposita & Ableitungen mit ciarie

0 Bildungen · 0 Erstglied · 0 Zweitglied · 0 Ableitungen

Keine Komposita gefunden — ciarie kommt in keinem anderen Lemma als Erst- oder Zweitglied vor.

Zitieren als…
APA
Cotta, M. (2026). „ciarie". In lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern. Abgerufen am 18. May 2026, von https://lautwandel.de/lemma/ciarie/ldwb1?formid=C00887
MLA
Cotta, Marcel. „ciarie". lautwandel.de, 2026, https://lautwandel.de/lemma/ciarie/ldwb1?formid=C00887. Abgerufen 18. May 2026.
Chicago
Cotta, Marcel. „ciarie". lautwandel.de. Zugegriffen 18. May 2026. https://lautwandel.de/lemma/ciarie/ldwb1?formid=C00887.
BibTeX
@misc{lautwandel_ciarie_2026,
  author       = {Cotta, Marcel},
  title        = {„ciarie"},
  year         = {2026},
  howpublished = {lautwandel.de — Aggregat aus 53 historischen deutschen Wörterbüchern},
  url          = {https://lautwandel.de/lemma/ciarie/ldwb1?formid=C00887},
  urldate      = {2026-05-18},
}